Nathy wrote, "I identified it this way because it's how I knew it because of the 3rd verse, even if it's a rhyming song. As in other versions, it was supposed to go "'hasta el otro día duermen los pollitos.' (Until the next day, the little chicks sleep). But well, the following lyrics are much used in my country..."

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Nathy Méndez for sharing this version.