Here's the Mirandese version of the French song, Marlborough s'en va à la guerre

Notes

*"To bury" is implied in the original language.

*****
Mário Sena Lopes sent this song with the note:

"I found your nice site and read about Marlborough s'en va à la guerre song. You refer to a Spanish version. What you probably don't know is that there is a version sung in a dialect of North-East of Portugal, on the frontier with Spain: the "Mirandês". It (the song) is called "Mirandum". Portugal is a country with a single language, except for this minor one, with no more than 15,000 people knowing it."

Hope you like it!

All the best,

Mário Sena Lopes

Comments

The Mirandese language is a Romance language belonging to the Astur-Leonese linguistic group, sparsely spoken in a small area of northeastern Portugal. –Wikipedia.

Watch
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Mário Sena Lopes for contributing, this song.
Translation: Monique Palomares

Obrigada!