A French Poem called “Le Printemps” or “Springtime”
I asked Monique of Mama Lisa’s World en français, if she could recommend any well-known French songs or poems about the Spring. She wrote:
Here is a poem we often teach the students, called Le Printemps by Théophile Gautier (1811 – 1872)…
Le Printemps
par Théophile GautierRegardez les branches
Comme elles sont blanches,
Il neige des fleurs.Riant de la pluie
Le soleil essuie
les saules en pleurs.Et le ciel reflète
Dans la violette
Ses pures couleurs…La mouche ouvre l’aile
Et la demoiselle
Aux prunelles d’or,
Au corset de guêpe
Dépliant son crêpe,
A repris l’essor.L’eau gaiement babille,
Le goujon frétille
Un printemps encore !
Monique and I prepared this English translation for you…
Springtime
By Théophile GautierLook at the boughs,
How white they are,
It’s snowing flowers!Scoffing at the rain,
The sun dries
The weepy willow.And the sky reflects
In the violets
Its pure colors…The fly opens its wings
And the dragonfly
With the golden pupils,
And the wasp-like corset,
Unfolding its silky wings,
Has resumed its flight.The water happily babbles,
The tiny fish wriggles
It’s Springtime again!
Come visit the Mama Lisa’s World France page for French children’s songs with their English translations and…
Mama Lisa’s World en français for children’s songs around the world with their French translations.










May 18th, 2008 at 1:51 pm
Wow, thanks for that!
My mother is French, but I was born in America.
My mother taught me that poem when I was young.
Thanks!
December 13th, 2008 at 7:41 pm
I needed a poem to send to a recently bereaved friend who speaks no English. I hope she likes it and that it will encourage her to face the months to come. Thank you
January 30th, 2009 at 10:07 am
It is a very good poem. Finally I got a good poem to recite in my school for I learn French.
April 23rd, 2009 at 4:28 am
This is wonderful poem,i like it so much and i may send to ones of my friends who like kind of these poems.
May 4th, 2009 at 12:49 am
does anybody know the year this poem was published?
May 4th, 2009 at 9:57 am
It’s from “Le chant du grillon” in “La comédie de la mort” published in 1838.
May 19th, 2009 at 1:39 pm
Thank yhoo!
helped me with my french home work X
June 16th, 2009 at 11:06 am
thank you so much you helped me with revising a french poem for home work!
June 20th, 2009 at 8:23 am
Thanks
you have made french homework done
June 20th, 2009 at 8:26 am
Thanks
you have helped me to complete my homework
July 25th, 2009 at 9:12 am
great idea this poetry
those love french poetry
can go to my blog
bye
i’ll go back soon
September 17th, 2009 at 4:29 pm
thxs so much you helped me finish my french hw. Need to recite a poem 4 CAFE VENDREDI! thats french for cafe Friday! We bring in food from france n recite poems n eat food!!!!!!!! sorta like a par-tay! ;)
October 3rd, 2009 at 2:42 pm
thnxx i was lookink for diz
such a fantastic poem
October 7th, 2009 at 10:25 am
does everyone need french poems for homework??? i needed it for my dragon of a french teacher!