View This Site In ● English French Spanish
 
Children's Songs and Nursery Rhymes
Nina Bobo
Lullaby
Lullaby
(Bahasa Indonesia)

Nina bobo,
oh, nina bobo,
kalau tidak bobo,
digigit nyamuk.

Adik sayang,
adikku sayang
tidurlah tidur
dalam buaian.

Other version

Ni-na bo-bok, Ni-na bo-bok.
Ka-lau ti-dak bo-bok di-gi-git nya-muk.
Ma-ri, no-na, Ni-na pu-as sa-ya.
Ka-lau ti-dak bo-bok di-gi-git nya-muk.
Lullaby
(English)

Lullaby
Oh, lullaby
If you are not sleeping
The mosquito will bite you.

Dear brother/sister
My dear brother/sister
Sleep oh, sleep
Oh, lullaby.

Other version

Nina, sleep, Nina, sleep.
If you don't sleep you will be stuck by a mosquito.
Come, lady, Nina, make me content.
If you don't sleep you will be stuck by a mosquito.
Share on Facebook and other services.
Share |
 
Note Left
Note Right
 
Many thanks to Tri Arini for contributing the first verse of this lullaby.

Many thanks to Agustina Arie Wardhani for contributing the second verse and for translating this song. Agustina wrote, "I think this song is used to lullaby a baby and the word 'nina bobo' is referring to 'lullaby'."

Many thanks also to Willem G. Maassen for contributing the other version of the song, to Monique Palomares for the midi music and to Harri Saptadi from Central Java Province in Indonesia for the sheet music.
Terima kasih banyak!
Willem G. Maassen wrote: "During the times that I lived in Indonesia we have learned a different song text. This does not mean that one lyric is better than the other: it's often a question of local custom. 'Bobo' or 'bobok' is children's language for 'to sleep'. In adult Indonesian language it is 'tidur'."
 
 
 
 


Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa Twitter Badge
Mama Lisa MySpace Badge
 
Copyright ©2010 by Lisa Yannucci. All rights reserved.
Advertisements