Nicole wrote:
I have been trying to find an old Hungarian lullaby that my grandmother sang to me and I sing to my kids. I do not know what it means and I do not know all the words. The verse is something like:
Boulah boulah, boulah, boulah boopin do ya.
I am sure I am misspelling everything.
Do you know it? Can you help me find the whole song and the meaning?
Thank you,
Nicole
If anyone can help Nicole with the original Hungarian words to this lullaby and/or an English translation, please let us know in the comments below.
Thanks!
Mama Lisa
This article was posted on Saturday, October 10th, 2009 at 3:01 pm and is filed under Children's Songs, Countries & Cultures, Hungarian, Hungarian Lullabies, Hungary, Languages, Questions, Readers Questions. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
February 22nd, 2010 at 8:36 am
Dear Nicole,
It doesn’t really sound hungarian. Do you know only this part of it? I really would like to help, and I know quite much song, rhyme, lollaby in hungarian, but I have no idea what it could be.
Dóra
September 5th, 2010 at 11:21 pm
It sounds alot like Tuke bahh.
October 21st, 2010 at 7:28 pm
that really does not sound hungarian at all, i cant even think of any words with resembling sounds, maybe if you could somehow try to remember another part
February 18th, 2014 at 2:05 am
I am sorry for writting here. I don’t know where else to ask for help. My Hungarian Great-grandmother used to sang something like this:
Ross ross treel
Debauer hotta fil
Debauer hotta rodiku
Mamma los mihar estu
No no net
De (and then she said my name)
Faltin thre
February 18th, 2014 at 2:09 am
Please help me if you know the correct spelling and lyrics. It would be even nicer to have a translation.
My mom and aunties and I, will be very greatfull.
Blessings
Raoul.