An Argentinean version of Frère Jacques...

Notes

(1) Variations of this line:

- ¿Duermes tú?
- ¿Duerme ya?

(2) Variation: Tocan las campanas.

Comments

"Santiago, (also San Iago, San Tiago, Santyago, Sant-Yago, San Thiago) is a Spanish name that derives from the Hebrew name Jacob (Ya'akov) via "Sant Iago", "Sant Yago", 'Santo Iago', or 'Santo Yago', first used to denote Saint James the Great, the brother of John the Apostle. It was also the tradition that Saint James (Santiago) had traveled to the Iberian Peninsula during his life and was buried there. The name is also complicated in Spanish in that Jaime and Jacobo are modern versions of James." -Wikipedia

Watch
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!