Η γιαγιά
This song is sung to the tune to "Twinkle, Twinkle Little Star".
![Η γιαγιά - Greek Children's Songs - Greece - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World - Intro Image Η γιαγιά - Greek Children's Songs - Greece - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World - Intro Image](https://www.mamalisa.com/images/non_ml_images/chicks_gut.jpg)
Η γιαγιά
Grandmother
Children's Song
Children's Song
(Greek)
(English)
Η γιαγιά μας η καλή
Έχει κότες στην αυλή
Κότες και κοτόπουλα
Χήνες και χηνόπουλα
Και τον πρώτο πετεινό
Μέσα σ'όλο το χωριό
Που λαλεί καθέ πρωί
Στης γιαγιάς μας την αυλή.
Η γιαγιά μας η καλή
Έχει ραπτομήχανη
Και γαζώνει και μπαλώνει
Του παππού το πάντελόνι.
Our kind grandmother
Has chickens in her yard,
Chickens and chicks,
Geese & goslings.
And the first rooster
In the entire village,
That crows every morning
In our grandmother's yard.
Our kind grandmother
Has a sewing machine
And sews and patches
Our grandfather's pants.
Notes
I yayamas
(Transliteration)
i yayamas i kali
ehi kotes stin avli
kotes ke kotopula,
hines ke hinopula.
ke ton proto petino
mesa solo to khoryo
pu lali kathe pro-i
stis yayamas tin avli
i yayamas i kali
ehi raptomikhani
pu ghazoni ke baloni
tu papu mas to pandeloni.
The accented vowels in the Greek text mark the stressed syllables
a = ah
e = eh
i = ee
o = oh
u = oo
y as in "you"
h as a German "ch" in "ich"
kh as a German "ch" in "Bach"
gh: a voiced "kh", a gargling sound without vibrations.
th as in "thick, thin"
Comments
Dina Melillos wrote: "I would like to be your friend as I love children too much. So I send this song from Alexandria, Egypt as I live here & I am from Greek origin.
I remember very well this song of my grandmother.
Hope this song makes all the kids of all the world be happy."
![Listen](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/listen_english.jpg)
![Watch](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/watchEnglish.png)
Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Dina Melillos for contributing this song. Thanks to Sophia Marx for the translation.
Ευχαριστώ πολύ!