Can Someone Help with a Norwegian Lullaby?
Janice wrote:
My grandmother used to sing me a Norwegian song that sounded like this:
Kishey louie barnay
Glueten stewie yarnayI remember that it meant “Rock-a-bye my baby, put her in the kettle”, but of course my mom says that’s not true!
Do you have any idea what the song was or what the translation would be?
Thanks,
Janice
If anyone can help out with the lyrics to this Norwegian lullaby and/or an English translation, please comment below.
Thanks in advance!
Mama Lisa










July 28th, 2008 at 9:18 pm
Can someone help with a Norwegian children’s song… the translation is something like
“We two, me and you
Went to sea in a shoe
The shoe sank and we swam to England
Where we met a fiddler
The fiddler played and the fiddle sang.”
August 1st, 2008 at 10:17 am
Du og jeg og vi to
seilte i en tresko
Treskoen velva,
du og jeg i elva
Da vi kom til England,
møtte vi en spellemann
Spellemannen spelte til fela sprakk
Og vi dansa,
svinsa og svansa
Låten den gjorde oss begge så glad
Heim vi reiste,
seilet vi heiste
Turen i tresko’n var flott, hurra!
August 18th, 2008 at 10:06 am
Hi,
Guess you are looking for Kysje roe banegull….
If you google it, you will find many sites to download from. It’s an old lullaby…. in really difficult dialect from Telemark (google it ..) … not to easy to translate… But I believe that the first line: “Kysje” = something you put on a baby’s head (http://www.mortil3.no/shop.asp?p=22132029&x=&imgActive=bilde4), roe = calm down, “barnegull” = sweet baby… (barne = child, and gull = gold)
Couldn’t catch the last phrase thoug…..
September 19th, 2008 at 8:42 am
Kishey luie barney
That must be:
Byssan lulle barnet
gryta henger i jarnet
koka deilig rjomegraut åt det vesle barnet.
April 14th, 2009 at 9:47 pm
Hi,
I’m also trying to find the correct pronunciation for some Norwegian lullabys. Can anyone phonetically spell out this song? Er du veldig glad og vet det (If You’re Happy And You Know It) Children’s Song
I need to sing some songs in Norwegian for an Ibsen play I’m doing. Thank you!
(Norwegian)
Er du veldig glad og vet det,
Ja så klapp
Er du veldig glad og vet det
Ja så klapp
Er du veldig glad og vet det
Så la alle menn’sker se det
Er du veldig glad og vet det
Ja, så klapp.
April 15th, 2009 at 7:57 pm
You can hear a version on YouTube at
http://www.youtube.com/watch?v=NwO5j-TAuHQ
Hope that helps! Can anyone else help Sonia out?
-Mama Lisa