A Yiddish Lullaby – Pretty Like the Moon – Sheyn vi di levone
Last weekend I recorded my husband’s 92 year old grandmother, Edna Pomerantz, singing a verse of a Yiddish Lullaby. It’s called Sheyn vi di levone, or Pretty Like the Moon, in English.
Here you can hear the recording and read the transliterated Yiddish lyrics, followed by an English translation (the last line might be a little different in the recording):
Sheyn vi di levone
(Yiddish Transliteration)Sheyn vi di levone,
Likhtik vi di shtern,
Fun himl a matone,
Bistu mir tzugeshikt!Pretty Like the Moon
(English Translation)Pretty like the moon
Bright like the stars
From Heaven you were
Sent to me as a present.
Many thanks to Grandma Edna for singing this song for us and to Monique Palomares of Mama Lisa’s World en français for helping me with the translation!
-Lisa
Come visit the Come visit the Mama Lisa’s World Israel Page for more Yiddish songs.
Check out more lyrics to Sheyn vi di Levone.
While researching this song I came across a site with lots of lyrics to songs in Yiddish, Hebrew, and Judeo-Spanish, most with English translations.










August 22nd, 2008 at 1:02 pm
I sure did like the beautiful song but grandma Edna, or in yidish bobe Edna.
I want to let you all know I found a good website with Yiddish songs and entertainment at
http://www.myoyvey.com
My favorite video on this site is Seinfeld in Yiddish and Spiderman and the Yiddish alphabet.