Notes

* The second verse can be found as…

Marguerite me l'a donné,
Son cœur, son cœur,
Marguerite me l'a donné,
Son cœur pour un baiser.

English Translation

Margaret gave (it) to me,
Her heart, her heart,
Margaret gave (it) to me,
Her heart for a kiss.

"What is between parentheses at the end of the original song is optional; it's what we used to add when I was a child." –Monique

Game Instructions

First a girl is chosen to be "Margaret" (they're usually girls). She stands in the center of the circle. The other girls walk around her in a circle singing the first verse. At the end of the first verse "Margaret" chooses someone who meets her in the middle of the circle and the others sing the second verse. At the end of the song, the chosen girl becomes the new "Margaret" and the game starts again.

Listen

Sheet Music

Sheet Music - Si tu veux faire mon bonheur

Thanks and Acknowledgements

Many thanks to Monique Palomares for contributing and translating this song and for the instructions.

Merci beaucoup!