Hi Mama Lisa,
I remember a song from my childhood in Trinidad that translated in English to “Just give me a kiss, just a kiss do do”. Do you have the complete lyrics in English and French Creole to this song?
The term “do do” in Trinidad means darling. I only recall some of the patois phonetically so it may not make any sense, “Bwen whey a ti bo, a ti bo do do y bwen bwen ba yer do do” and I am not sure whether it is a child’s or a folk song. I did meet someone from Mauritius who knew the exact same song. Thanks for all your help.
If anyone can help, please comment below or email me. Thanks in advance!
This article was posted on Monday, July 16th, 2007 at 12:31 pm and is filed under Canada, Children's Songs, Countries & Cultures, Creole, Folk Songs, France, French, Languages, Mama Lisa, Mauritius, Music, Questions, Readers Questions, Trinidad and Tobago, Trinidadian Children's Songs. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
21 Responses to “Looking for a French Creole Song from Trinidad”
Leave a Reply