Gérard only remembers the beginning of a song that goes…
“Maman, il est temps de coucher ma poupée, pauvre petite, elle a l’air fatiguée… ”
In English that would be something like, “Mom, it is time to put my doll to bed, poor baby, she looks tired..”
Would anyone know this song he heard in the late 40’s? If you can, please let us know about it in the comments below.
Thanks!
Mama Lisa
This article was posted on Saturday, January 24th, 2009 at 1:38 pm and is filed under Children's Songs, Countries & Cultures, France, French, French Kids Songs, Languages, Questions, Readers Questions. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
March 8th, 2009 at 11:09 pm
I wonder if the song you are asking about is the one I have on a National Geographic lullabys of the world CD I picked up at a thrift store. It is a hauntingly beautiful tune. The CD is amazingly good, filled with gorgeous songs from many continents.
March 9th, 2009 at 12:58 am
Please let us know the name of the song and CD Cat then we could try to look into it.
Thanks! -Mama Lisa
October 19th, 2017 at 5:47 pm
Is it possibly Georges Brassens – Je me suis fait tout petit?
November 3rd, 2017 at 1:06 pm
Georges Brassens’ “Je me suis fait tout petit” was released in 1958 then couldn’t be heard in the late 40’s and isn’t about a girl talking about her doll.
It isn’t the lullaby on the National Geographic CD that goes…
Chut !
Ne faites pas de bruit,
Ma poupée est malade
Pour avoir à la nuit
Fait une promenade
J’aurais du me fâcher
Contre cette méchante,
Et de force coucher
La désobeissante,
Elle dort un peu,
Ma pauvre poupée,
Bien enveloppée,
Dans son beau lit bleu.
Elle dort un peu
Ma pauvre poupée,
Bien enveloppée,
Dans son beau lit bleu.
I couldn’t find anything else on the internet so far.