Guido wrote asking if anyone can help him find a childhood song that’s Russian. Here’s his email:
Hello! First of all, let me introduce myself: Guido Ruzzier, born in Trieste, Italy, in 1934.
My father, Silvio Ruzzier, was born in Pirano, a small town near Trieste, in 1895: when he was born, and until the end of WW1, both Trieste and Pirano belonged to the Austrian-Hungarian Empire. Both my father’s and my mother’s family belonged to the Italian national group in the Empire.
In 1915 he was drafted into the Austrian-Hungarian Army, and was sent to the Russian front. He was soon made a prisoner, and later sent to work on a farm near Kozlov (now Michurinsk). He returned home in 1918 – by then, Trieste and Pirano had become part of the Italian kingdom, and he had unwittingly become an Italian citizen.
One of the things that he brought back, along with his life, was what I believe to be a version of the Russian nursery song, "Ladushki, Ladushki". I knew about that rhyme (at the link), but apart from using the same word, the two are completely different.
When WW2 came I was 6. Winters in Trieste were chilly, and it was difficult to find something to burn in the stove (you should’ve seen what was left of the beautiful parks and woods which had surrounded my hometown – I was an accomplice in the pillage). To keep warm at home, my mother and I would march up and down the short corridor in our apartment, shoulder to shoulder and holding each other’s hands so that, when we had reached the end of the corridor, we would turn around still holding them.
We marched singing something like "ladushki ladushki ladushki laki to" (I’ve tried to give you an idea in this recording). I know what "ladushki ladushki" is, but I have never found the whole group of words, much less a description of anything similar to what we did with it.
I have no idea whether my father picked the rhyme up while in Russia, or made it up with his fellow POWs – it must’ve been pretty cold out there too.
Can you help me?
Thanks a lot, and best regards,
If anyone can help Guido with his rhyme – even in a small way to point him in the right direction – please comment below.
Thanks so much!
This article was posted on Thursday, October 24th, 2013 at 11:51 am and is filed under Children's Songs, Countries & Cultures, Languages, Questions, Readers Questions, Russia, Russian, Russian Children's Songs. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
7 Responses to “Can Anyone Help with a Version of the Russian Song Called Ladushki?”
Leave a Reply