Kim wrote asking for help with a Ukrainian rhyme her grandmother sings. She would like the correct spelling. Here’s Kim’s email along with a recording in which her grandmother sang the rhyme…
My Grandmother was trying to teach me the words today to this Ukrainian rhyme. I do not speak Ukrainian, and she cannot spell or write, so it was challenging. Here’s the recording:
English phonetics the way grandma pauses:
Pitchoo pitchoo bab koo
(forming the loaf, tossing the kids head side to side)
Klaudu nullif pob koo
(putting the bread on the board or in the cupboard to rise, tossing kids head side to side still)
Vee pra vichka, du la wichka
(taking the bread from the cupboard and onto the paddle for the oven, kids head is still)
Shush, shush, shush
(bread into the oven, kids head forward and backwards)
I wish I had a better phonetic translation.
If anyone could help Kim with the Ukrainian text to this rhyme and/or a better phonetic version, please comment below.
This article was posted on Monday, June 9th, 2014 at 11:13 am and is filed under Children's Songs, Countries & Cultures, Languages, MP3 Recordings, MP3's, Nursery Rhymes, Questions, Readers Questions, Recordings, Recordings of Nursery Rhymes, Ukraine, Ukrainian, Ukrainian Children's Songs. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.
4 Responses to “Can anyone Help with the Ukrainian Rhyme–Pitchoo, Pitchoo?”
Leave a Reply