This is a short, four lined poem that encompasses a child’s life from birth till death. It seems sad, yet it’s really a wish for a happy life full of people who care for the child…
On parent knees, a naked new-born child,
Weeping thou sat’st while all around thee smiled:
So live, that, sinking to thy life’s last sleep,
Calm thou may’st smile, while all around thee weep.
William Jones (1746-1794)
William Jones was a Persian scholar and linguist. He translated this poem from a Persian poem by an unknown author. This poem is sometimes called “The Babe”, sometimes “On Parent Knees”, and sometimes “Epigram”. An Epigram is a short, witty poem. It can also mean a paradoxical statement.
If anyone knows the original Persian version, please send me a copy at firstname.lastname@example.org and I’ll add it to this post.
This article was posted on Friday, November 13th, 2009 at 12:15 pm and is filed under Countries & Cultures, England, English, Iran, Languages, Mama Lisa, Persian, Poems, Poems about Children, Poems about Life, Poetry, United Kingdom. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
3 Responses to “A Short Poem about the Life of a Child, based on a Persian Verse”
Leave a Reply