El cant dels ocells
El cant dels ocells
The Song of the Birds
Christmas Carol
Christmas Carol
(Catalan)
(English)
Al veure despuntar
el major lluminar
en la nit més ditxosa,
els ocellets cantant,
a festejar-lo van
amb sa veu melindrosa.
L'àguila imperial
se'n vola cel adalt,
cantant amb melodia,
dient: Jesús és nat,
per treure'ns de pecat
i dar-nos alegria.
Repon-li lo pardal:
Avui, nit de Nadal,
és nit de gran contento!
El verdum i el lluer
diuen cantant, també:
"Oh, quina alegria sento!
Cantava el passerell:
Oh, que hermós i que bell
és l'infant de Maria!
I li respon el tord:
Vençuda n'és la mort,
ja naix la vida mia!
Refila el rossinyol:
És més bonic que el sol
més brillant que una estrella!
La cotxa i el bitxac
festegen al manyac
i a sa Mare donzella.
Cantava el reietó
per glòria del Senyor,
inflant amb biçarria;
el canari segueix:
llur música pareix
del Cel gran melodia.
Ja n'entra el cotoliu
dient: Ocells veniu
a festejar l'aurora!
I lo merlot, xiulant,
anava festejant
a la més gran Senyora.
L'estiverola diu:
No és hivern ni estiu
sinó que és primavera;
puix que és nada una flor
que pertot dóna olor
I omple la terra entera.
Cantava el francolí:
Ocells qui vol venir
avui a trenc de dia
a veure el gran Senyor
amb sa gran resplendor
a dins d'una establia?
Ve cantant el puput:
Eixa nit ha vingut
el Rei de més grandesa!
La tórtora i el colom
admiren a tothom
cantant sense tristesa.
Picots i borroners
volen entre els fruiters
cantant llurs alegries;
la guatlla i el cucut
de molt lluny han vingut
per contemplar el Messies.
Cantava la perdiu
Me'n vaig a fer lo niu
dins d'aquella establia,
per a veure l'Infant
com està tremolant
en braços de Maria.
La garsa, griva o gaig
diuen: Ara ve el maig!
Respon la cadernera:
Tot arbre reverdeix,
tota branca floreix
com si fos primavera.
Xiuxiueja el pinsà:
Glòria avui i demà;
sento gran alegria
de veure el diamant
tan hermós i brillant
als braços de Maria.
El xot i el mussol
al veure eixir el sol
confosos se retiren.
El gamarús i el duc
diuen: Mirar no puc;
tals resplendors m'admiren!
Seeing the greatest
Light emerge
During the most celebrated of nights,
The little birds sing.
They go to celebrate Him
With their delicate voices.
The imperial eagle
Flies high in the sky,
Melodically singing
While saying, "Jesus is born
To save us all from sin
And to give us joy."
The sparrow responds,
"Today, Christmas Eve,
Is a night of good cheer!"
The greenfinch and the siskin
Also say, while singing,
"Oh, what joy I feel!"
The linnet sang,
"Oh, how lovely and beautiful
Is the child of Mary!"
The thrush answers,
"Death is defeated,
Now my life begins!"
The nightingale twitters,
"He is more beautiful than the sun,
More brilliant than a star!"
The redstart and the stonechat
Celebrate the infant
And his virgin Mother.
The wren was singing
For the glory of the Lord,
Embellishing with fantasy;
The canary follows,
Its music sounds like
A great song from Heaven.
Now comes the woodlark
Saying, "Birds, come
Celebrate the dawn!"
And the big blackbird, whistling,
Went celebrating
The grandest Lady.
The tit says,
"It's neither winter nor summer
But it's springtime
Since a flower is born
That gives out a sweet scent
And fills the whole world."
The francolin sang,
"Birds, who wants to come
Today at daybreak
To see the good Lord
In all of His splendor
In a stable?"
The hoopoe comes singing,
"This night the greatest of
Kings has come!"
The turtledove and the rock dove
Dazzle everyone,
Singing without sadness.
Woodpeckers and bullfinches
Fly between fruit trees
Singing of their joys.
The quail and the cuckoo
Have come from afar
To see the Messiah.
The partridge sang,
"I am going to make my nest
Inside of that stable,
To look upon the Infant;
How he trembles
In the arms of Mary."
The magpie, mistle thrush, and jay
Say, "May is coming!"
The goldfinch responds,
"All the trees become green again,
All the branches flower
As if it were springtime."
The chaffinch whispers,
"Glory today and tomorrow;
I feel great joy
To see the diamond
So handsome and brilliant
In the arms of Mary."
The scops owl and the little owl,
Seeing the sun rise
They leave confused.
The tawny owl and the eagle-owl
Say, "I cannot look;
Such splendors are in front of me!"
Comments
Translation by Lisa, based on a translation by Wikipedia.
Thanks!
Thanks!
Thanks!