Tûtû Queen Lili`uokalani
Tûtû Queen Lili`uokalani
Tûtû (Granny)
Children's Song
Children's Song
(Hawaiian)
(English)
 Aia  i Ka`ala`ala`a 
      Ku`u wahi kupuna wahine 
      Ua nui kona mau lâ 
      `O ka noho  `ana i ke ao nei 
    
Kana hana  i ke kakahiaka 
      `O ka wehe  i ka Paipala nui 
      Ki`i akula  i nâ makaaniani 
      A penei e  kau ai 
    
Hui: 
      E aloha  kâkou iâ ia 
      E mâlama  kâkou iâ tûtû 
      E ho`ano  kakou iaia 
      Ko kâkou  kupuna wahine 
    
A kau mai  e ke ahiahi 
      Ho`omâkaukau  e pule 
      Ki`i akula  i nâ makaaniani 
      Auwe! Ua  nalowale 
   Aia i kâ  lae 
      I ka lae  kahi kau ai 
      Ua poina  loa `ia 
    I luna i ka lae.
There lived at Ka`ala`ala`a 
My aged, dear old grandmother 
Her days were full of numbers 
That she lived in this world of care 
Her first duty in the morning 
Was to turn to the great Bible 
Then searching for her glasses 
She'd place them on her nose 
 
Chorus: 
Now we must all show her reverence 
We must all love our dear Tûtû 
We must do all to honor her 
Our dear Grandma Tûtû 
  
As the hour of eve drew near 
She'd prepare for eve's devotion 
And now seeks her glasses 
But lo, they are not there 
  
She had placed them on her forehead 
High up above her brow 
And there she soon forgot them 
High up above her forehead.
Comments
Source: Noelani Mahoe, Translation by Lili`uokalani. 
Ka`ala`ala`a is lower Nu`uanu, below Ma`ema`e hill. This hula was composed for a benefit program at Kaumakapili Church in Palama. Maria Heleluhe danced the part of the tutu and 7 little girls were the grandchildren. The queen taught the girls to sing the song with her and accompanied them on her guitar. The song received 5 encores and the performers were showered with money.

Thanks!
Thanks and Acknowledgements
Many thanks to Kaiulani Kanoa-Martin from Huapala - Hawaiian Music and Hula Archives for letting us post this song from her site.
Mahalo nui loa!


 
                
 




















