Notes

Other verses sometimes sung in the place of "Gonna lay down my burden" are as follows:

-Gonna stick my sword in the golden sand.
-Gonna try on my starry crown.
-Gonna shake hands around the world.
-Gonna climb upon that mountain.
-Gonna climb the road to heaven.

Watch
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!






Anglais

Je vais poser mon fardeau

Je vais déposer mon fardeau
Au bord du fleuve,
Au bord du fleuve,
Au bord du fleuve,
Je vais déposer mon fardeau
Au bord du fleuve,
Je ne vais plus apprendre la guerre.

(Refrain)
Je ne vais plus apprendre la guerre,
Plus apprendre la guerre,
Je ne vais plus apprendre la guerre.
Je ne vais plus apprendre la guerre,
Plus apprendre la guerre,
Je ne vais plus, oh ! apprendre la guerre.

Je vais déposer mon épée et mon bouclier
Au bord du fleuve,
Au bord du fleuve,
Au bord du fleuve,
Je vais déposer mon épée et mon bouclier
Au bord du fleuve,
Je ne vais plus apprendre la guerre.

(Refrain)


Spiritual



On chante parfois d'autres couplets à la place de "Gonna lay down my burden", ils sont comme suit :

-Gonna stick my sword in the golden sand. (Je vais planter mon épée dans le sable doré)
-Gonna try on my starry crown. (Je vais essayer ma couronne d'étoiles)
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!
Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Thanks!

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!