In French "à la secouette" and "à la secouera" are non existent words based on the verb "secouer" (to shake) but "à la" ("to the") suggests that they mean "in a shaky way".



Many thanks to Edit' Dupont for contributing and singing this song for Mama Lisa's World.

Sheet Music

Sheet Music - Secouons ci, secouons là

Thanks and Acknowledgements

Translated by Monique and Lisa.

Merci beaucoup!

Let us know what you think!

If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!