April 5th, 2017
The song “Ani Couni” is known in many countries around the world. Many believe it’s an Iroquois song. But it’s actually an Arapaho ghost dance song, called Ani’qu ne’chawu’nani’. The Arapaho tribe was loosely aligned with the Lakota and Dakota tribes. In 1890, the US government broke a treaty with the Lakota and took away […]
April 11th, 2015
Monique Palomares wrote about the meaning and history of the Native American song "Ani Couni"… Ani Couni is a Native American song that’s well known in many countries. Yet no one seems to know for certain its true origin. There are many variations of how the title and lyrics are spelled, sometimes Ani Couni, sometimes […]
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
100+ Favorites (230+ Pages), Many with Sheet Music and Links to Recordings!
Frère Jacques is one of the most popular songs in the world. It exists in more countries and versions than any other we've found, and kids everywhere know the tune. That makes it ideal to introduce children to languages and international culture.
In Frère Jacques Around The World we've gathered over 100 of these versions, from many countries.
This book includes:
• Over 100 versions of Frère Jacques
• Full text of each in the original language
• English translations
• Many with sheet music
• Links to web pages with recordings and videos
• Commentary from our correspondents about what the songs and rhymes have meant to their lives
We've included versions from countries all over the world, including Mexico, Japan, Thailand and, of course, France.
You'll also find an article by Mama Lisa about Teaching Kids To Love Language with Frère Jacques.
THIS IS A DOWNLOADABLE EBOOK AVAILABLE INSTANTLY.