Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa MySpace Badge
Mama Lisa Twitter Badge
  • My Tweets

  • Blog: Cool Cuban Kids Song – Tiene Pinochito – Little Pinocchio - http://tinyurl.com/yzwv46o Visit
  • Blog: Pig Latin Musical Video - http://tinyurl.com/ylhbjtz Visit
  • Blog: Jeringonza – A Spanish Word Game Like Pig Latin - http://tinyurl.com/ye59sde Visit
  • 50 Great Voices to Hear Clips of on NPR + Poll = Cool! http://bit.ly/3mXFjN Visit
  • Blog: “You’re Not Supposed to Say That!” – Mama Lisa’s Thanksgiving Silliness - http://tinyurl.com/yflcanz Visit
  • Archive for the 'YouTube' Category

    Contents

    Pig Latin Musical Video

    There was an Old Woman All Skin and Bones – A Hallowe’en Song and Video

    Chanda Mama – “Moon” Video by Playing for Change

    Obama’s Pep Talk to Students on YouTube

    Japanese Hand Clapping Playground Game

    Reading of The Gingerbread Man

    Gross, but exceedingly catchy… “Great Green Gobs of Greasy, Grimy Gopher Guts” with a Video!

    Independence Day in Indonesia with a Song and YouTube Video

    Recipe for Garlic Ginger Basil Salmon with a YouTube Video

    Two New Mozart Pieces Found and Played for the 1st Time

    About The Japanese Star Festival – Tanabata – with a Song and YouTube Video

    Salvador Dali and Disney’s Animation called Destino

    Happy July Fourth – Photo and Firework Video!

    Handclapping Rhyme – Stella Ella Ola and Quack Dilly Oso with a YouTube Video

    Interjections!

    Let’s All Be More Creative!

    Four White Horses – Caribbean Folk Song

    Spanish Wrangler: Great Music for Exposing Kids to Spanish

    Lyrics to the Norwegian Birthday Song with an English Translation and YouTube Videos

    Cherry Blossom Viewing in Japan

    Posts

    Pig Latin Musical Video

    Friday, November 6th, 2009

    I had to post this… After my post yesterday about Pig Latin in different languages, I started looking for Pig Latin videos and came across this musical one… it’s sort of catchy… well, it probably would be it you were fluent in Pig Latin!

    So let’s have a little fun today… below is the original Pig Latin Musical Video, followed by the lyrics translated from Pig Latin into English, and then, if you’re really hooked, you can watch the video with the Pig Latin lyrics on the screen. It is sort of mesmerizing.

    But first, here are the rules of Pig Latin…

    Take the first letter off the beginning of each word and add it to the end of the word. Then put “ay” after that. So, the word “tomorrow” becomes “omorrow-tay”. If the first two letters of the word are two consonants making one sound, (like “st”, “sp”, “tr”, etc.) both letters get moved to the end of the word. Thus, “star” becomes “ar-stay”.

    Enjoy the show!

    Translated Lyrics…

    Do you speak pig latin?
    if you speak pig latin then you’re cool like me!
    I love to mess with people cause I am dumb
    I speak pig latin every day and you should too! x 2
    I believe everybody has brains
    I also believe only half get used
    I may say that I am dumb, I am
    but don’t think I don’t use my own brains, cause I do
    are you ready to test your mind with Mr. Safety
    REVERSE
    RIDDLE*
    Do you speak pig latin?

    *If you can’t figure out the riddle (in the second part of the lyrics)… it’s not in the lyrics above… it’s a riddle… If you can’t figure it out yourself, you can pause the second video (below) at 1 minute 29 seconds for the answer.

    aveHay unFay!

    amaMay isaLay

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    There was an Old Woman All Skin and Bones – A Hallowe’en Song and Video

    Saturday, October 24th, 2009

    I’ve posted several versions of this great Halloween song in the past… It’s called There Was an Old Woman All Skin and Bones.

    Here’s yet another version below from Matt Vaughan and his friend Pam. They explain how to make it spookier for Halloween!

    Here are the chords from Matt…
    Am – Dm Am / Am Dm Am – ://

    There was an old woman all skin and bones
    Ooo oo-oo-oooo
    She lived down by the old graveyard
    Ooo oo-oo-oooo
    One night she thought she’d take a walk
    Ooo oo-oo-oooo
    She walked down by the old graveyard
    Ooo oo-oo-oooo
    She saw the bones a-laying around
    Ooo oo-oo-oooo
    She went to the closet to get a broom
    Ooo oo-oo-oooo
    She opened the door and…
    BOO!

    Have a spooky-fun Halloween!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Chanda Mama – “Moon” Video by Playing for Change

    Friday, October 2nd, 2009

    Chanda Mama is a song from India about the moon. Different versions exist in the various languages of India. This one is in the Telugu language, a language mainly spoken in southern India.

    Playing for Change made the Chanda Mama video with musicians around the world. Playing for Change creates music all over the world to make money to build music and art schools in communities that are in need of inspiration and hope. Music and art can have meaning across cultures and be appreciated by people of all economic classes and educational backgrounds. What better way to improve the world!

    The lyrics to the Playing for Change version of Chanda Mama (in the video) are something like this…

    Chanda maama chanda maama raavayyaa
    nannu yettukoni muddulaadu kovayyaa

    maaraalu nenenni cesinaa gaaraalu nive cupinaa
    maaraalu nenenni cesinaa gaaraalu nive cupinaa

    Chanda maama chanda maama raavayyaa
    nannu yettukoni muddulaadu kovayyaa

    If anyone can help with the meaning of these lyrics (and/or if you can verify or correct the original lyrics), please let us know in the comments below.

    We have another version of Chanda Mama which is a Telugu children’s rhyme, with an mp3. You can click the link to hear it and to read the lyrics in Telugu with an English translation.

    Enjoy!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Obama’s Pep Talk to Students on YouTube

    Thursday, September 10th, 2009

    After all the brouhaha about whether or not Obama should speak to American students… he did.. and it’s not political at all. It’s a pep talk to kids to do their best in school. Many students look up to him, so I see this as being a positive! You can watch it here if you’d like…

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Japanese Hand Clapping Playground Game

    Thursday, September 3rd, 2009

    Here’s a Japanese hand clapping game about making rice cakes. Cool motions!

    If anyone would like to send me the Japanese lyrics and/or an English translation, I’d love to add them here. You can add a transliteration or translation in the comments below or email me the Japanese text at lisa@mamalisa.com .

    Meanwhile, you can enjoy watching and listening… they repeat it so you can try to learn it by ear.

    Enjoy!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Reading of The Gingerbread Man

    Thursday, August 27th, 2009

    I love the story of The Gingerbread Man!

    Here you can hear someone doing a nice reading of it on YouTube…

    Enjoy!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Gross, but exceedingly catchy… “Great Green Gobs of Greasy, Grimy Gopher Guts” with a Video!

    Tuesday, August 18th, 2009

    WARNING: It really is CATCHY!!! You might find yourself singing it all day!

    Great Green Gobs of Greasy, Grimy Gopher Guts

    Great green gobs of greasy, grimy gopher guts,
    Mutilated monkey meat,
    Bloody, little dirty birdie feet,
    Great green gobs of greasy, grimy gopher guts,
    And me without my spoon…

    But I brought my straw.

    I’d love to learn more versions of this song, please post any versions you know in the comments below!

    Thanks!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Independence Day in Indonesia with a Song and YouTube Video

    Monday, August 17th, 2009

    August 17th is Independence Day in Indonesia. Lin Fdln sent me this song called “Hallo Hallo Bandung” that’s sung in Indonesia for the holiday. Here’s what Lin wrote to me, followed by the lyrics to the song, an English translation and a YouTube video…

    This is a song from the revolutionary period, when Indonesia fought for freedom and sovereignty. (Independence was declared on August 17, 1945 – before that the Netherlands had ruled Indonesia.)

    Bandung is the capital city of Priangan Province/State (now West Java). It was the second largest city in Indonesia at that time.

    All Indonesian kids know and can sing this song, since it is taught in every elementary school. Especially in August (the Indonesian anniversary), this is one of the many independence theme songs we love to hear and sing.

    Hallo Hallo Bandung
    By Ismail Marzuki

    Hallo hallo Bandung
    Ibukota Periangan
    Hallo hallo Bandung
    Kota kenang-kenangan
    Sudah lama beta
    Tidak berjumpa dengan kau
    Sekarang telah menjadi lautan api
    Mari bung rebut kembali

    English Translation:

    Hallo Hallo Bandung
    (Indonesian)

    Hallo hallo Bandung
    Capital city of Priangan
    Hallo hallo Bandung
    City of many memories
    It’s been so long
    Since I met you
    Now burning like a sea of fire
    Let’s go take Bandung back.

    Sincerely,

    Lin Fdln

    Many thanks to Lin for sharing this song with us! Happy Independence Day!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Recipe for Garlic Ginger Basil Salmon with a YouTube Video

    Monday, August 3rd, 2009

    I made this Garlic Ginger Basil Salmon tonight… yum! It was good! The recipe comes from the YouTube video below.

    I used:

    1/2 pound Salmon
    2 Tablespoons Rice Vinegar
    3 Cloves Garlic
    1 to 2 Tablespoons Ginger
    1/4 to 1/3 cup Brown Sugar ( I eyed it – it depends if you like a more or less sweet sauce)
    3/4 to 1 cup Water
    5 Basil Leaves finely chopped
    (In the video they added Chile sauce to the sauce mixture.
    I left it out since my son doesn’t like anything too spicy.)

    Finely chop the garlic and ginger and then mix them with the brown sugar, rice vinegar and water.

    Heat pan on medium low. Add vegetable oil to coat. Add salmon. Cook salmon half way through – about 4minutes. Then flip and cook the rest of the way through – about another 4 minutes.

    Add the sauce and chopped basil. Heat till the sauce is warm and serve.

    You can watch how to make this recipe in the video below from Food Wishes

    I think I might try this recipe out with tofu next.

    Enjoy!

    Mama Lisa

    PS My son and I loved this recipe. My husband, who is a salty person, thought the sauce was a little too sweet (though he doesn’t eat fish – so he only tasted the sauce. I must say the sauce is superb with the salmon!)

    PSS Tip on the video for buying salmon: make sure to ask for a center piece and specifically not the tail.

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Two New Mozart Pieces Found and Played for the 1st Time

    Sunday, August 2nd, 2009

    Two new Mozart piano pieces were found in a French library in January. The pieces are the first movement of the concerto in G, molto allegro, and a prelude in G. They were most likely composed when Mozart was 7 or 8.

    The pieces were played for the first time to a modern audience on Sunday, in Austria, in a house Mozart lived in, on Mozart’s very own piano! You can hear part of the concert in the YouTube video below.

    Ah, to be young and a genius! Nice!

    Enjoy!

    Mama Lisa

    UPDATE: You can hear the performances of Mozart’s two new compositions that were recently discovered (by clicking the link). The full pieces should be available to hear at The Mozart Foundation Site soon (if you can’t hear them all now).

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    About The Japanese Star Festival – Tanabata – with a Song and YouTube Video

    Thursday, July 30th, 2009

    One wonderful festival that takes place in Japan in July is the Star Festival, also known as Tanabata. Tanabata means “evening of the seventh”… the Star Festival takes place at night on July 7th every year. Tanabata is originally based on a Chinese legend.

    Tanabata celebrates the meeting of a husband and wife. They are Orihime (the star Vega) and Hikoboshi (the star Altair)… to meet they must cross the river Amanogawa (the Milky Way). They can only meet once a year on this night… it’s the one time they can cross the river. The story is that a flock of magpies help Orihime cross the river on this day only. If it’s a cloudy night, that means the river was too high and Orihame and Hikoboshi couldn’t meet. So in Japan everyone wishes for a clear night full of stars on July 7th.

    Ayako Egawa in Japan wrote to me about one fun tradition on this day: “Children write their wishes on strips of fancy paper and put them on displays made of the branches of bamboo trees.”

    Ayako sent me this photo below with the note, “This is the decoration at Star festival (Tanabata) on July 7th.”

    Photo of a Bambo Tree for the Star Festival Tanabata in Japan

    Here’s a traditional Tanabata Song that’s sung for the festival. First you’ll find a Japanese transliteration, then the Japanese text, an English translation by me, followed by a YouTube video of a little girl singing it…

    Sasa no ha sara-sara

    In Japanese Romaji:

    Sasa no ha sara-sara
    Nokiba ni yureru
    Ohoshi-sama kira-kira
    Kingin sunago

    In Japanese Text:

    笹の葉 さらさら
    軒端にゆれる
    お星様 キラキラ
    金銀砂子

    English Translation:

    Bamboo leaves are rustling, rustling,
    Swaying close to the roof’s edge,
    Oh, how the stars are twinkling, twinkling,
    Gold and silver grains of sand.

    If you’d like to share any photos, songs or memories of this festival, feel free to in the comments below or email me at lisa@mamalisa.com .

    Many thanks to Ayako Egawa for letting us know about this festival and for sharing the wonderful photo!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Salvador Dali and Disney’s Animation called Destino

    Wednesday, July 8th, 2009

    Imagine eccentric Dali, in his black cape, working with Walt Disney! The two did come together briefly on a short film project in 1946, called Destino. For unknown reasons, it wasn’t completed at the time. The artwork Dali originally composed for the movie was purchased by Disney a few years ago. In 2001, work began on the making of an animation based on Dali’s original artwork. It was completed in 2003.

    There were photocopies of the storyboards of the beginning and end of the animation that Dali had worked on. But the middle of the story wasn’t totally worked out on paper. To make the completed animation, in addition to using Dali’s artwork for the project, Disney relied on a journal Dali’s wife had been keeping that detailed Dali’s plans for the piece. They also used a 3D model of Dali’s painting The Tower of Babel to give the animation more depth.

    Dali's Tower of Babel

    Originally, the film was going to include live people interposed with animations. According to an article on the Disney site (that has since been taken down), Dali was going to be in the film. He would have been working at an easel at one point, and an actor was going to ask him the meaning of the imagery in his works… such as the “melting” clocks. I found what Dali was going to respond to be very interesting:

    “What you see here are just symbols. Surrealism is like a new language. Every object means something other than what it naturally appears to be. This watch, for instance — it symbolizes the relativity of time. Depending on the circumstances, in love for instance, one minute of waiting may seem like a thousand years…or an hour may pass as quickly as if it were a few seconds. The time of human being is different than mechanical time. It’s flexible and viscous, like the time in dreams.”

    I thought that bit of dialog nicely elucidates Dali’s work and certainly the meaning of the clocks in his paintings.

    Dali's The Persistence of Memory

    The music in the animation is an adaptation of a ballad by Mexican songwriter Armando Dominguez. It was sung by Dora Luz.

    Here’s a trailer from the animation…

    Here’s a trailer of the strangest part of the animation…

    You can see other clips of Destino and the whole animation by typing in “Dali and Disney” into YouTube. A higher quality version is coming out soon on DVD.

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Happy July Fourth – Photo and Firework Video!

    Friday, July 3rd, 2009

    Here’s a short video of some fireworks we saw last night and a photo of flags near the Empire State Building to help get you into the mood for the 4th of July…


    Photo of American Flags and The Empire State Building


    Have a Happy July Fourth!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Handclapping Rhyme – Stella Ella Ola and Quack Dilly Oso with a YouTube Video

    Wednesday, May 13th, 2009

    Uly sent me a handclapping rhyme called “Quack Dilly Oso” which she said many people actually know as “Stella Ella Ola”. Here are the words to “Quack Dilly Oso” that Uly sent me:

    Quack Dilly Oso

    Quack dilly oso, quack quack qua-ack,
    Saaaanyorita*, rita rita rita, velo!
    Velo! Velo, velo, velo, velo! One two three FOUR.

    *Uly wrote, “I know the word is senorita, but we never said it that way.”

    Here are the instructions Uly sent me to go with the rhyme:

    To Play with 2 People: One has their hands on top and the other on the bottom. If you do it right, the person who started on top is the one who ends on top. You just go up and down until the end. On four, the person on top tries to slap the hands of the person on the bottom, and if they succeed, they win.

    To Play with More People: You stand in a circle, right hand on top of the left hand of the person to your right and you go around clockwise clapping the hand of the person on your left with your right hand.

    Uly wrote, “My sister and I singlehandedly brought this game to the town of Wavre when we were children!”

    *****
    Here’s the rhyme called “Stella Ella Ola” followed by a YouTube showing how it’s played:

    Stella Ella Ola

    Stella ella ola, clap clap clap,
    Say yes, chicko chicko, chicko chicko chap,
    Yes, chicko chicko, hello, hello, hello, hello, hello,
    Say one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine!

    In the version in the video, if the person’s hand is slapped after “nine”, they’re out, if they can move their hand out of the way just before being slapped, the other person is out. (Other people are welcome to comment below on their rules for being “out”.)

    Here’s another video of “Stella Elle Ola”, where they only clap to 5. It includes a 2 person version (different from the instructions above):

    Thanks for teaching that rhyme with us Uly!

    If anyone would like to share a different version of either of these rhymes, feel free to include it in the comments below.

    Enjoy everyone!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Interjections!

    Monday, May 11th, 2009

    This is for Tinker Jack and anyone else interested in English interjections.

    Americans in their 30’s and 40’s grew up watching this Schoolhouse Rock video about interjections on Saturday mornings. That’s how we learned about interjections!

    Here are some common interjections:

    Shh – means “Be quiet!”
    Phew – means “That’s a relief!”
    Yeah! – means “Yes!”
    Wow! – means “Exciting”
    Hey! – calls someone’s attention
    Hurray! – Expression of joy

    Feel free to add your favorite interjections in the comments below!

    Mama Lisa

    PS If the video goes away, please let me know!

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Let’s All Be More Creative!

    Monday, May 4th, 2009

    Here’s a video by Val in Argentina showing a simple exercise in creativity. Great for kids… and adults too!

    Why not try it out? Relax and have some fun!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Four White Horses – Caribbean Folk Song

    Saturday, May 2nd, 2009

    My daughter taught me Four White Horses yesterday. She recently learned it in her music class. It’s a Caribbean Folk Song and a hand clapping game all wrapped up into one!

    Here are the lyrics…

    Four White Horses
    Hand Clapping Song

    Four white horses, on the river,
    Hey, hey, hey, up tomorrow,
    Up tomorrow is a rainy day.
    Come on up to the shallow bay,
    Shallow bay is a ripe banana,
    Up tomorrow is a rainy day.

    Here’s a YouTube Video so you can see one way to play the hand clapping game (you’ll have to wait to get past the theme song at the beginning of the video)…

    Here you can hear a chorus singing it…

    Check out our song page of Four White Horses for an mp3 and other info about the song.

    Feel free to share any versions you know of this song in the comments below. We also welcome any info about the meaning and history of the song.

    Cheers!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Spanish Wrangler: Great Music for Exposing Kids to Spanish

    Tuesday, April 21st, 2009

    The Spanish Wrangler sings really fun music for kids! The songs are mainly in English, but they’re peppered with Spanish words and phrases. Most of the songs tell a story – which children love. What a great way to expose kids to the Spanish language!

    The Wrangler’s music is cool. You feel like you’re sauntering in a Western town. I thought it had a bit of a bluesy feel to it. So I asked the Spanish Wrangler how he would classify his music. He said, “a word I’ve seen used (and sometimes use myself) to describe my stuff is ‘roots-based.’ I think that signals that the songs are blues & country with some folk thrown in…” The folk is where the stories come from.

    Check out the Wrangler singing in the song below (he’s great with the children!). You can see how he teaches Spanish words…

    You can hear the whole song, plus others, on his site at Spanish Wrangler.

    Here’s a link to buy the Spanish Wrangler’s CD’s.

    Thanks to Wil Thomas aka the Spanish Wrangler for sharing his music with us!

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Lyrics to the Norwegian Birthday Song with an English Translation and YouTube Videos

    Sunday, April 19th, 2009

    Here are lyrics to the Norwegian Birthday song “Hurra for deg som fyller ditt år!” (Hurray for You for Celebrating Your Birthday). It’s a birthday song written by Margrethe Aabel Munthe (1860 – 1931):

    Hurra for deg som fyller ditt år!
    (Norwegian)

    Hurra for deg som fyller ditt år!
    Ja, deg vil vi gratulere!
    Alle i ring omkring deg vi står,
    og se, nå vil vi marsjere,
    bukke, nikke, neie, snu oss omkring,
    danse så for deg med hopp og sprett og spring,
    ønske deg av hjertet alle gode ting
    og si meg så, hva vil du mere? Gratulere!

    Høyt våre flagg vi svinger. Hurra!
    Ja, nå vil vi riktig feste!
    Dagen er din, og dagen er bra,
    men du er den aller beste!
    Se deg om i ringen hvem du vil ta!
    Dans en liten dans med den du helst vil ha!
    Vi vil alle sammen svinge oss så gla’
    og en av oss skal bli den neste – til å feste!

    Here’s an English translation I came up with…

    Hurray for You for Celebrating Your Birthday!

    Hurray for you for celebrating your birthday!
    Yes, we congratulate you!
    We all stand around you in a ring,
    And look, now we’ll march,
    Bow, nod, curtsy, we turn around,
    Dance for you and hop and skip and jump!
    Wishing you from the heart all good things!
    And tell me, what more could you want? Congratulations!

    We wave our flags up high! Hurray!
    Yes now we’ll really celebrate!
    The day is yours, the day is great,
    But you’re the best!
    Look in the ring who you want to choose!
    Dance a little dance with who you want to!
    We’ll all turn around together so joyfully,
    And one of us shall be the next – to celebrate!

    Here you can hear the first verse (which is how it’s traditionally sung)…

    Here’s a video with both verses mentioned above, plus extra verses after that, and it shows the actions you can do with the song.

    If anyone could provide any info about the extra lyrics that would be great! But note that they don’t seem to be part of the original lyrics by Margrethe Aabel Munthe. Just the first two verses are. Most people know the first verse. Some know the two above. I don’t think many are familiar with more than that!

    Happy Birthday Everyone!

    Love, Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Cherry Blossom Viewing in Japan

    Tuesday, April 7th, 2009

    When the Cherry Blossoms bloom in Japan it’s traditional to go to the park to view the blossoms and have a picnic.  Cherry Blossom viewing is called called Hanami. Ayako Egawa generously shared her photos of this years cherry blossom viewing. 

    image

    Ayako wrote, "We walked under the flow of cherry blossoms in the park.  It was beautiful!"

    image

     image

    Close up of the cherry blossoms.

    image

    Ayako continued, "Lots of people enjoy sitting and eating ‘bento’ (their lunch)."

    image

    Ayako wrote, "We hiked along the road hearing the twitter of Japanese Bush Warbler.
    I like the feel of spring!"

    image

    I asked Ayako what the Japanese Bush Warbler sounds like and she wrote, "Hearing the twitter of the Japanese Bush Warbler is a sign of Spring in Japan. They sing like ‘Whoo Who ket kyo’!  It’s a unique twitter."  Later Ayako sent me this YouTube video below she found to hear the bird’s tweet.

    Ayako wrote, "Small purple flowers in the park. They are pretty."

    image 

    Ayako wrote, "Cherry blossoms in this school playground are really beautiful!  It’s common that there are lots of cherry blossoms in school playgrounds in Japan."

    image

    Thanks so much for sharing these great photos with us Ayako!

    Check out these posts for more about Cherry Blossom Viewing and Festivals.

    You can also hear 2 well known Cherry Blossom Songs on Mama Lisa’s World:

    Sakura – Cherry Blossoms

    Sakura Sakura – Cherry Blossoms (Song #2)

    Enjoy the season and try to see Cherry Blossoms blooming near you if possible.  It’s worth the effort. 

    Mama Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    ________

    Copyright ©2009 by Lisa Yannucci. All rights reserved.
    Advertisements