January 21st, 2012
This poem comes from the German book Der Struwwelpeter oder lustige Geschichten und drollige Bilder by Heinrich Hoffman. It was first published in German in 1844. It’s a collection of 10 poems that are cautionary tales. An English version was translated and published 4 years later, in 1848, called, "Struwwelpeter: Merry Tales and Funny Pictures". […]
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
A Mama Lisa Book
Over 50 songs and rhymes, in French with translations into English. You'll find well-known songs like Frère Jacques, Alouette, and Au claire de la lune, alongside many you may never have heard of. At the end of each item in this book, there's a web address to an online version of the song or rhyme. There we are often able to include sheet music, recordings and videos of performances. We hope this book will help foster a love of French songs and culture all over the world! Order Here!