January 9th, 2015
The Chinese poem 月夜 – Moonlit Night by Liu Fangping was collected in The 300 Tang Poems during the Tang Dynasty (618 – 907). Below you’ll find the Chinese text of the poem with the pronunciation, an English translation and a recording in Mandarin Chinese. MP3 Recording of Moonlit Night 月夜 更深月色半人家， 北斗闌干南斗斜。 今夜偏知春氣暖， 蟲聲新透綠窗沙。 […]
January 6th, 2012
Here’s a Chinese poem about early winter by Meng Haoran 孟浩然, a Chinese poet who lived from 689 or 691 to 740. First you’ll find the simplified Chinese text, followed by an English translation. Then you can listen to a recording of the poem in Mandarin and follow along with the Pinyin (pronunciation). After that […]
Songs, holidays, recipes, crafts & more!
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
More about Chinese Poems...
A Mama Lisa Book
Over 50 songs and rhymes, in French with translations into English. You'll find well-known songs like Frère Jacques, Alouette, and Au claire de la lune, alongside many you may never have heard of. At the end of each item in this book, there's a web address to an online version of the song or rhyme. There we are often able to include sheet music, recordings and videos of performances. We hope this book will help foster a love of French songs and culture all over the world! Order Here!
Over 125 songs and rhymes. Each includes the full text in Spanish, with translations into English. Many include links to recordings. Order Here!