This is the Children's Songs from Cameroon Archive Page

  • No categories

Mama Lisa Facebook Badge
Mama Lisa MySpace Badge
Mama Lisa Twitter Badge
  • My Tweets

  • Blog: We Now Have 100 Languages on Mama Lisa’s World! - http://tinyurl.com/yfnm6re Visit
  • Blog: Can Anyone Help with a Czech or Slovak Kids Song? - http://tinyurl.com/ygeku5m Visit
  • Blog: Does Anyone Know a Song with the Line, “The Ship Sailed for the White Cliffs of Dover”? - http://tinyurl.com/yzb8vhm Visit
  • Blog: Can Anyone Help with a Korean Kids Song? - http://tinyurl.com/yjyklqk Visit
  • Check out Frere Jacques - Brother John a cool recording of the Song in French and English all... http://bit.ly/3O3USK Visit
  • Archive for the 'Children's Songs from Cameroon' Category

    Contents

    Cameroon has Been Added to Mama Lisa’s World

    A Song Called “Mr. cocoji” from Cameroon

    Play time song from the Bali tribes in Cameroon, Africa

    Posts

    Cameroon has Been Added to Mama Lisa’s World

    Wednesday, May 31st, 2006

    I’m happy to announce that I’ve added Cameroon to Mama Lisa’s World!

    Here are links to the new pages, where you’ll find six new songs…

    Children’s Songs from Cameroon &
    Children’s Songs from Cameroon with French Translations

    I particularly like Bring Back, which you can sing with children when they’ve lost something, like a teddy bear. I think my 4 year old daughter will enjoy it.

    -Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    A Song Called “Mr. cocoji” from Cameroon

    Tuesday, May 30th, 2006

    Here are two versions of a song called Mr. cocoji I received from Cameroon. They’re in Pidgin English. I can understand parts of the lyrics, but not all.

    This is the version of Mr. cocoji from the north west province…

    Mr. cocoji
    (Pidgin English)

    Mr. cocoji
    ih begin di follow goat
    ih nack ih oneside jiga
    ih one side belle high

    Here’s another version from the south west province…

    Mr. cocoji
    (Pidgin English)

    Mr. cocoji
    ih begin di follow goat
    ih nack i foot for jiga
    ih one side belle high

    Many thanks to Ango Fomuso Ekellem for contributing this song.

    If anyone could provide a translation into standard English, please comment below.

    Thanks!

    Lisa

    Come visit the new Mama Lisa’s World Cameroon Page for more songs from Cameroon.

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    Play time song from the Bali tribes in Cameroon, Africa

    Saturday, May 27th, 2006

    I received this song from Cameroon a while back. It was identified as coming from the Bali tribe. Unfortunately, the language wasn’t identified, and an English translation wasn’t provided.

    The Bali tribe speaks Mungaka. But I’m not sure if they speak any other languages also.

    Here are the lyrics in the original language…

    Moni mbebela
    (Mungaka?)

    Moni mbebela mbebela mbeb
    kwatu njenge njongo chaka
    muni kwep
    fofo mbeh mbeh
    mohlu nyhani nyhani
    tikhu mbeh
    moli koli koli
    tuh mgah mbeh
    one muh buh

    If anyone can help confirm the language of this song and/or provide an English or French translation, please comment below.

    Thanks!

    -Lisa

    Share on Facebook and other services:
    • Facebook
    • Twitter
    • MySpace
    • Digg
    • del.icio.us
    • Print this article!
    • E-mail this story to a friend!

    ________

    Copyright ©2009 by Lisa Yannucci. All rights reserved.
    Advertisements