February 1st, 2016
Tami wrote to us from Mamou in Louisiana about the Mardi Gras Festival that takes place there every year in February… "I was born and raised in Mamou… The Mardi Gras festival came about as a ‘last day before lent; Catholic time of fasting’, leading up to Easter. Many Catholics in Cajun Country, give up […]
July 26th, 2011
A lagniappe is a small gift a merchant gives a customer… for example, you buy 12 doughnuts and they give you a 13th one free. It’s a little unexpected gift from the merchant. The word is pronounced "lanyap" and comes from Louisiana French. Mark Twain refers to it back in 1883 in his book "Life […]
July 14th, 2011
In this YouTube you can hear Mr. Sonny (aka Mr. Treme) tell a little story about a scarecrow in Cajun French. His family has been in Louisiana since the 1800’s. At the end of the video, you can hear the French song "Un petit bonhomme" (A Little Scarecrow). Enjoy! Mama Lisa
February 22nd, 2009
We’d love it if you’d join the Mama Lisa Facebook Group. You can post anything you’d like about your culture. You can post your own musical recordings or YouTube videos… Links to culture and musical sites… Photos of your country… Questions about songs or cultural issues… Anything related to World Culture and Music… Click on […]
February 24th, 2006
Yesterday, I wrote about the tradition of The Mardi Gras Run in Southern Louisiana, USA. Each town has it’s own version of The Mardi Gras Song or La Chanson de Mardi Gras. The town of Mamou, Louisiana, has a very different version of La Chanson de Mardi Gras. It’s believed to have its origins in […]
February 23rd, 2006
Mardi Gras, the American version of Carnival has been celebrated in South Louisiana, U.S.A., since around 1755. Mardi Gras literally means “Fat Tuesday” in French. Many people are familiar with the giant Mardi Gras Parade and the other festivities in New Orleans. Much less known are the celebrations in the smaller towns which include: Le […]
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
Featuring sheet music and links to recordings!
In Christmas Carols Around The World we've gathered over 75 beloved carols from countries and cultures all around the globe.
Each carol includes the full text in the original language, with an English translation.
Each includes links to recordings on the Mama Lisa website, some by professional
musicians, but many by ordinary people who have contributed them to us, to help
preserve their culture.
Most include beautiful illustrations and sheet music.
Many have commentary sent to us by our correspondents who write about the history of
the songs and what they meant in their lives.
We've included beloved favorites from all over the world like:
"Tu scendi dalle stelle (You Come Down from the Stars)" from Italy.
"Guillô prends ton tambourin (Patapan)" from France.
And "Cantos para pedir posada (Carol to Ask for Lodging)" from Mexico.
We've also included English language favorites like
"Good King Wenceslas".
And spirituals like "Go Tell It On The Mountain".
Christmas Carols Around The World is a downloadable e-book, which you will gain access to immediately.
$3.99 Order Here!