"This style is archaic, used in rural places." -Sandra

 Љуљала, љулала мајка  синана -  - Montenegrin Children's Songs - Montenegro - Mama Lisa's World: Children's Songs and Rhymes from Around the World  - Intro Image


*Ninana = pronounced nee naah naah, sound of rocking motion
**Literally, bešika means bladder, but it might mean cradle [if the cradle is made of animal's bladder(?)].


Lyulyala, lyulala mayka sinana,
Lyulyala, lyulala mayka sinana,
Ninana, sinana
San te prevario,
Ninana, sinana
San te prevario.

Prije tebe
Nego baba tvoga,
Prije tebe
Nego baba tvoga,
Otud ide
Sanovita baka.

Ona vozi
Tvoja kola sanka.
Poshto, bako,
Tvoja kola sanka?
Ova sanka
Chetiri dukaga.

Kupuje nyih
Yovanova mayka,
Pa nyih tura
Yovu u beshiku;
Zaspa yovo
Kao yagnye malo.

y as in "you"
a = ah
i = ee
o = oh
e = eh
u = oo

Thanks and Acknowledgements

Translated by Lisa Yannucci and Aleksandra Grbic Hrustic. Aleksandra is a music teacher from Novi Sad, Serbia. She teaches music to children from 1.5 to 7 years old in her music school "Melodium".