(Teddy Bear Is Not Ill)
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
Travel to far away places with our new E-Books Kid Songs Around The World and Lullabies Around The World
Whoever the children are in your life - your kids, your grandkids, your students, even yourself (in your heart) - Mama Lisa's E-books are wonderful ways to help them experience other languages and cultures.
In Kid Songs Around The World we've gathered 100 of our favorite songs and rhymes from all the continents of the globe.
Each song includes the full text in the original language, with an English translation, and most include sheet music. All include links to web pages where you can listen to recordings, hear the tune or watch a video performance. Each includes a beautiful illustration.
Many have commentary sent to us by our correspondents who write about the history of the songs and what they meant in their lives.
BONUS: Order now and receive Lullabies Around The World FREE!
$3.99 for Both Downloadable E-Books Order Here!
Over 50 lullabies and recordings from all over the world. Each Lullaby includes the full text in the original language, with an English translation.
Kid Songs Around The World and Lullabies Around The World are downloadable e-books, which you will gain access to immediately. (They are not physical books.)
We hope these books will help foster a love of international children's songs!
$3.99 for Both Downloadable E-Books Order Here!
A Mama Lisa Book
Over 50 songs and rhymes, in French with translations into English. You'll find well-known songs like Frère Jacques, Alouette, and Au claire de la lune, alongside many you may never have heard of. At the end of each item in this book, there's a web address to an online version of the song or rhyme. There we are often able to include sheet music, recordings and videos of performances. We hope this book will help foster a love of French songs and culture all over the world! Order Here!
Articles about the music, culture and traditions of Slovenia and more.
Krampus is a nasty demon with horns and a long red tongue. His name comes from the word for "Claw". He accompanies St. Nick on his rounds the night before St. Nick’s Day (December 6th). St. Nick gives all the good little boys and girls gifts. Krampus, on the [...]
Frank wrote to me: A long time ago, my dad told me a rhyme in Slovenian about St. Matthew. I can’t write it in Slovenian but the English translation is as follows: St. Matthew breaks up ice. If he doesn’t have it, he makes it. Do you know the origin of the rhyme and when […] [...]
As Easter approaches, it’s natural to think a little about eggs! In days gone by the egg, due to its shape, was a symbol of the earth. Thanks to its obvious association with the beginning of life, it has also been the basis of many ancient creation stories. It has been a symbol of fertility, [...]
Guest Blogger, Ed Gawlinski, has been involved in many cultural organizations throughout his life. Here, he discusses Easter traditions in several Eastern European cultures. A common custom is to color hard boiled eggs for Easter. We usually colored them on Good Friday, while eating hot cross [...]
GUEST BLOGGER Lisa Smith of Regionz Kidz has graciously shared this interesting post about international Valentine’s Day traditions. February 14th has come to mean red and pink hearts, flowers, chocolates and Hallmark cards here in the US. But, how did Valentine’s Day become a day that [...]
This article was written by Monique Palomares who works with us on the French version of Mama Lisa’s World. We recently posted a Breton song about dwarves from the region in France known as Brittany. The song is called Ar C’horred (The Dwarfs). There’s a verse in the song [...]
Grit, or constancy of effort over time, is a key to success in life… this holds true for bothstudents at school andadults at work. Grit is more predictive than IQ and SAT scores. When we talk about grit, we’re talking about “passion and perseverance for long-term goals.” [...]
Kimberly wrote looking for help with a Hungarian rhyme. Here’s the question she emailed us: Hi Lisa, I love your website because I spent three years teaching at a bilingual preschool in Budapest and I loved it! I remember one of the Hungarian teachers playing a game with the children that I [...]
Renee Dickens wrote to us asking for help with a childhood song: “My grandmother used to sing a Norwegian song or rhyme she called ‘Ree Dee Dunkin’. No one in our family can find anything about it. It would be really great to have the actual song with all the words. Your help [...]
Comics are a great way to learn foreign languages! There’s a dual language comic by LA Johnson on NPR about dual language learning for children. You can read it here. In addition to being interesting, the comic mentions “Eenie, Meenie Miney Moe” in Spanish. It’s called, Tin [...]
If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!
Over 60 songs and rhymes, many in Gaelic with translations into English. Help keep Mama Lisa's World online! Order Here!