(Long Time Ago In Bethlehem)
(Sleep Little Mama)
(Sleep Little One)
(Go To Sleep)
(The Siren, The Whale)
(O Holy Night)
(My Hat Fell Off)
Please contribute a traditional song or rhyme from your country.
Articles about the music, culture and traditions of Haiti and more.
Marianne wrote asking about the melodies for the Haitian songs on Mama Lisa’s World: Bonju! My name is Marianne Kuiper Milks and I am a musician/music teacher (forever and ever…). I visit Haiti frequently and want to start a small music program (let it grow by itself :-) around Saint [...]
“Se bon ki ra” is an old Haitian proverb meaning “good is rare”. It’s meant to be a reminder to treasure your unique experiences in life. [...]
Most of us are thinking about the people in Haiti these days, especially Haiti’s children. I’m getting more questions for help with Haitian songs than usual. Here’s a song I was asked about today called “Mwen Se Ayiti Tou”. It means “I am Haiti too”. [...]
“Dodo Titit” is a widely known lullaby in Haiti. It means “sleep little one”. It sounds like “titit” comes from the French petit. Dodo Titit (Haitian Creole) Dodo titit* Si ou pa dodo, krab la va manje ou Dodo titit, krab lan kalalou** Sleep Little One (English [...]
Keyanne Jacob wrote: I am preparing to go to teach school in Haiti. I want to teach nursery rhymes. Are there many Haitian nursery rhymes? If so where can I find them? My impression is that there are traditional Haitian lullabies and folk songs, but that the nursery rhymes in Haiti are based on the [...]
(In Haitian Creole & English)
French Multicultural Primary School Class site (texts, songs, reports). The main page this link goes to contains videos of students and teachers singing Frère Jacques in different languages.
If you feel any comment below is inappropriate, please email us. Thanks!