"C'est une chanson populaire très connue qui existe en de nombreuses versions. Celle que j'ai traduite est celle que j'ai enregistrée. La chanson a été recueillie par Béla Bartók à Vésztő, dans le comté de Békés." –Tinker Jack

Notes

* "C'est le nom courant de la planète Vénus. En hongrois, elle s'appelle 'Esthajnalcsillag', littéralement 'étoile du soir et du matin'. Autrefois, cette étoile guidait les bergers vivant en plein air. Elle aidait les voyageurs à pouvoir naviguer." –Tinker Jack
** Le genre grammatical n'existe pas en hongrois, donc la chanson peut s'adresser à un homme comme à une femme.

Listen

Télécharger

Merci à la mère de Teréz pour son enregistrement.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale - Megyen már a hajnalcsillag lefelé

Remerciements

Merci beaucoup à Tinker Jack pour cette chanson, la traduction anglaise et les commentaires

Köszönöm szépen!