Juba est une sorte de "danse" décrite comme une forme d'art de frapper de cuisse. Elle vient d'Afrique de l'Ouest et était exécutée par les esclaves américains originaires d'Afrique. Elle comprend des frapper de mains sur diverses parties du corps –spécialement les hanches, les cuisses, la poitrine et les bras –et aussi des frapper de pieds. Le bruit des frapper de mains et de pieds jouent le rôle de percussions dans la chanson, gardant le tempo.

Notes

ou "killed" (a tué) ou "chased" (a pourchassé).
**ou "And that's the way, ( Et c'est ainsi [que])
My mama's troubles begin." (les troubles de ma maman commencent)

***
Voici la version du livre "Negro Folk Rhymes" (1922) de Thomas W. Talley:

Les expressions marquées d'un * sont des pas de danse spécifiques.

Juba dis, an' Juba dat, (Juba ci et Juba ça)
Juba skin dat Yaller Cat*. (Juba a pelé le Chat Jaune)
Juba! Juba!

Juba jump an' Juba sing. (Juba saute et Juba chante)
Juba, cut dat Pigeon's Wing*. (Juba, coupe cette Aile de Pigeon)
Juba! Juba!

Juba, kick off Juba's shoe. (Juba, donne un coup de pied au soulier de Juba)
Juba, dance dat Jubal Jew*. (Juba, danse ce Juif Jubal)
Juba! Juba!

Juba, whirl dat foot about. (Juba, fais tourner ce pied-là)
Juba, blow dat candle out. (Juba, souffle cette bougie-là)
Juba! Juba!

Juba circle, raise de Latch*. (Juba tourne, lève le Loquet)
Juba do dat Long Dog Scratch*. (Juba fait cette Longue Égratignure de Chien)
Juba! Juba!

Commentaires

Il y a de nombreuses versions différentes de cette chanson comme vous pouvez le voir dans les vidéos YouTube ci-dessous.

Apprenez une version courte de Juba ici.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Voici la version dans la vidéo YouTube ci-dessous :

Juba this and Juba that, (Juba ci et Juba ça)
Juba killed a yellow cat. (Juba a tué un chat jaune)

Bend over double trouble, Juba! (Penche-toi, double trouble, Juba)
Ah, ha! Juba!

We bake the bread (Nous cuisons le pain)
And you give us the crust. (Et vous nous donnez la croute)

We beat the corn (Nous battons le blé)
And you give us the husk. (Et vous nous donnez la balle)

We cook the meat (Nous cuisons la viande)
And you give us the skin. (Et vous nous donnez la peau)

And that's when my mama's (Et c'est là que les ennuis)
Troubles begin. (De ma maman commencent)

I said, "Juba!" (J'ai dit : "Juba !")

(Répéter)
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Voici la version de la vidéo ci-dessous :

Juba this and Juba that, (Juba ci et Juba ça)
Juba killed a yellow cat. (Juba a tué un chat jaune)

Bend over double trouble, Juba! (Penche-toi, double trouble, Juba)
Juba! Juba! Juba! Juba!

Juba for ma, (Juba pour ma[man])
And juba for pa, (Juba pour pa[pa])
And juba for your mother-law! (Et juba pour ta belle-mère !)

And just juba! (Et juste juba !)
Juba! Juba! Juba! Juba!
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.