"Kumbaya" est une chanson créée par les Gullah, un peuple américain d'Afrique des Sea Islands le long de la côte de la Caroline du Sud et de la Géorgie. "Kumbaya" était originalement prononcé d'une façon dont les Gullah pouvaient dire "Come by ya". Cela veut dire "Come by here" (Viens ici). C'est littéralement demander à Dieu de "venir ici" et aider le chanteur.

Notes

Le classique des feux de camp Kumbaya a une histoire fascinante. Pendant de nombreuses années, on a cru cette chanson originaire d'Angola. Il s'est avéré, pourtant, que c'est en fait une création des Gullah, un peuple américain d'Afrique des Sea Islands le long de la côte de la Caroline du Sud et de la Géorgie.

Les Gullah étaient à l'origine des esclaves de l'Afrique de l'ouest, amenés aux USA pour travailler dans les rizières. Après la Guerre Civile, nombre d'entre eux ont choisi de rester dans le pays que leur labeur avait rendu prospère et leurs descendants y vivent encore aujourd'hui. L'isolement des îles a permis à la communauté de garder une identité culturelle unique et caractéristique, avec une influence africaine persistante.

Leur langue, appelée également Gullah, est un créole d'anglais et de plusieurs langues d'Afrique de l'ouest. Les créoles sont souvent et mal à propos caractérisés comme des dialectes au mieux ou des abâtardissements au pire. En fait, ce sont des langues pleinement développées, aussi sophistiquées et riches que leurs parents linguistiques. (le Gullah est la langue des histoires de "Uncle Remus")

"Kumbaya" était originalement prononcé d'une façon dont les Gullah pouvaient dire "Come by ya". Cela veut dire "Come by here" (Viens ici). C'est littéralement demander à Dieu de "venir ici" et aider le chanteur.

Les plus anciens enregistrements connus remontent à 1926 (écoutez un enregistrement ici). Il est apparu sous forme imprimée en 1931 dans "The Carolina Low Country". Très certainement sa véritable origine est beaucoup plus ancienne.

La chanson a été emmenée par des missionnaires américains jusqu'en Angola, où elle est devenue très populaire. Dans les années 50, la chanson est devenue populaire aux États-Unis après avoir été publiée par Lynn et Katherine Rohrbough (qui pensaient qu'elle venait d'Afrique à l'origine). Elles ont publié des paroliers à travers le Cooperative Recreation Service of Delaware, Ohio. Puis un groupe appelé The Folksmiths ont chanté Kumbaya en tournée dans des colonies de vacances en 1957. La mélodie obsédante et des paroles mystérieuses et évocatrices ont charmé les auditeurs et elle s'est répandue rapidement à travers l'Amérique du Nord où elle est restée un classique bien-aimé depuis.

Commentaires

Allez lire davantage sur l'histoire de Kumbaya dans Folklife Center News. (en anglais)

Vous pouvez aussi écouter le podcast Kumbaya: Stories of an African American Spiritual (en anglais) pour en apprendre davantage.

Listen

Télécharger

Merci à Farrin Oxhorn pour son enregistrement.

Remerciements

Merci beaucoup aux personnes suivantes pour m'avoir aidée à trouver des informations sur "Kumbaya": Robert Molloy, John Hoffman , Perry P., Ray Good, Richard Conti, Melva Cooksey, Azizi Powell, et spécialement Jason Pomerantz, pour toutes ses recherches sur le sujet.

Thank you very much!