Ver este sitio en ● Inglés Francés Español
 
Canciones y rimas infantiles
He aquí algunas canciones infantiles de Alemania

Alemán

Español

Cada año (Canción de Navidad)  Midi
Éste es el pulgar (Juego de dedos)
Espinita de Rosa   Midi  
Un violincito   Midi
Uno, dos, tres, poneros en fila (Rima de elección)
Buenas tardes, buenas noches (Canción de cuna)  Midi  
Pequeño Juanito   Midi  
Hänsel y Gretel   Midi  
Tengo una bella linterna (Canción del día de San Martín)  Midi
Barbillita columpio (Juego de dedos)
Tañe, campanita, ting a ling a ling (Canción de Navidad)  Midi
La-li-lu (Canción de cuna) Midi
Muele, muele, gachas (Juego de dedos)
O abeto, o abeto (Canción de Navidad)  Midi
Duerme, niñito, duerme (Canción de cuna)  Midi
Ocas vellosas   Midi  
 

CLAVE DE LOS SÍMBOLOS

  - esta canción lleva partitura
Midi - esta canción lleva música Midi
MP3 - esta canción lleva grabación MP3
  - esta canción lleva grabación video

 
Compartir en Facebook y otros servicios.
Share |


El blog de Mamá Lisa, en inglés

Conversaciones sobre los idiomas y las culturas del mundo,
en particular sobre las tradiciones y las canciones infantiles.

Vengan a leer los últimos correos de Alemania en inglés.

 

 

_____


Unas líneas de Mamá Lisa…

Acojo con mucha alegría nuevas contribuciones de canciones infantiles. Las contribuciones tendrían que ser en el idioma original con traducción española. Gracias por HACER CLIC AQUÍ para escribir a Tía Mónica si les interesa, y escribir "Nueva canción" como objeto de correo.

Si alguien quisiera cantar una de las canciones en el idioma de origen, o tocar una de las músicas en un instrumento, me alegraría incluir la grabación en Mamá Lisa's World en español. Me podrían mandar una casete audio o grabarla directamente en su ordenador y mandármela por correo electrónico. ¡Recuerden: no hace falta ser un cantante o músico profesional para contribuir! ¡Gracias!

 

 
 



¡Visiten Mamá Lisa's World en inglés!

Presenta canciones infantiles del mundo entero con sus traducciones al inglés.

(Presenting children's songs from around the world with their English translations.)



¡Visiten Mamá Lisa's World en francés!

Presenta canciones infantiles del mundo entero con su traducción al francés.

(Présente des chansons enfantines du monde entier avec leur traduction en français.)


 



 
Todas las traducciones españolas son de Monique Palomares excepto indicación contraria. Todos textos originales y traducciones copyright © 1996-2009. Lisa Yannucci y Monique Palomares. Todos derechos reservados. Carta gráfica copyright © 1996-2009 Lisa Yannucci. Todos derechos reservados.