Esto es una versión de Okki Tokki Onga, que cantan en todo el mundo de habla inglesa las exploradoras, en las colonias de vacaciones y en las escuelas.

La mayoría piensa que es una canción de remar inuit. Por lo tanto, contacté el Ottawa Inuit Children's Centre y nadie allí conoce ninguna de las palabras de esta canción. -Mamá Lisa

Atakata Nuva - Canciones infantiles estadounidenses - Estados Unidos - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

Mamá Lisa ha dicho:
Le pregunté a Lynda Brown de Ottawa Inuit Children's Centre al respecto de esta canción y escribió: "Pregunté alrededor mío y nadie parece conocerla, tampoco reconocen palabra alguna –la mayoría de los comentadores parecen pensar que pudiera ser una canción de los nativos, especialmente si es una canción sobre canoas."

*****

Escribí a Wendy Camber a Alaska Native Language Archive al respecto de la canción y aquí va lo que contestó:

"Hablé con el Dr. Larry Kaplan, lingüista del idioma iñupiaq y no pudo identificar ningún idioma esquimal en esta canción. Dijo: 'Es una de esas cosas incoherentes que no se parecen a ningún idioma, aunque se diga que es esto o aquello. Lo seguro es que no es ningún idioma esquimal. Siempre hay la posibilidad que sea algún idioma mal escrito, pero ¿cómo saberlo?'

Siento no poder ayudar mas.

Wendy

PS. Recuerdo esta canción de cuando estaba en las exploradoras.

*****

Mikaela escribió: "No sé en cuál idioma es, pero lo cantaba en curso de música cuando estaba en tercer año de primaria. Mi profe de música dijo que la primera parte trataba de buscar una foca para cazarla y la segunda parte trataba de regresar a la costa con la foca. Puede que no sea cierto, pero es lo que me dijeron, ¡espero que ayude!"

*****

J.F. escribió: "Encontré esta explicación en otro enlace (en inglés), tal vez procede de la costa oeste de Alaska, como se dice aquí y los Territorios de Noroeste o hasta Nunavut.

'Inuit (silabario inuktitut, singular inuk) es un término general para un grupo de pueblos indígenas culturalmente semejantes que viven en las costas árticas de Siberia, Alaska, los Territorios del Noroeste, Nunavut, Quebec, Labrador y Groenlandia. Hasta tiempos bastante recientes, ha habido una homogeneidad remarcable en la cultura por toda esta zona, que dependía del pescado, mamíferos marinos y animales terrestres para la comida, la calefacción, la luz, el vestido, las herramientas y el refugio. Su idioma, a veces incorrectamente llamado inuktitut, está clasificado como idioma inuit o idiomas esquimo-aleutianos.

Espero que esto ayude a su búsqueda del verdadero sentido de la canción."

Reglas del juego

1. Los niños se sientan en el suelo y fingen remar en una canoa.
2. Los niños "paran" de remar, suben la mano a la frente en visera y fingen mirar alrededor.
Algunos hacen gestos como fingir tirar una red para atrapar pescado. Otros hacen gestos en relación con la caza.

Repetir la canción y las acciones.

Comentarios

Pueden aprender otras versiones de Okki Tokki Onga y compartir su versión en el Blog de Mamá Lisa's World (en inglés). También tenemos Okki Tokki Onga con una grabación.

Listen
Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Partitura

Partitura - Atakata Nuva

Agradecimientos

Muchas gracias a Chrystal Woodard por mandar esta canción y la partitura.

Muchas gracias a Lynda Brown, a Wendy Camber y al Dr. Larry Kaplan por tratar de ayudar a aprender algo sobre el origen de esta canción. Gracias también a Mikaela por haber escrito.

Thank you!