"Conozco una canción vietnamita para jugar a las palmas. Tal vez no tiene la letra más adaptada a los niños, sin embargo, es una canción muy antigua que las abuelas cantan a sus nietos y procura que los nietos palmeen y pongan las manos sobre la cabeza. No es una canción 'oficial' sino más bien una que pasa de generación en generación." –Amanda

"El niño y no el padre, por supuesto, palmea en la propia cabeza al final de la canción. A mi hijo le gusta reemplazar la palabra 'đầu' o 'cabeza' por diferentes objetos. Diviértanse enseñando a sus hijos vocabulario nuevo en vietnamita o inglés mientras cantan esta canción sencilla." -VietMommy

Notas

"Existen ligeras variaciones en la letra entre los lugares y las comunidades, pero en general, el sentido es igual." -Amanda

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Muchas gracias a Amanda Luu por haber compartido esta cancioncilla y su traducción al inglés.

Cám ón!