Esta canción se canta en varios idiomas por el mundo. Se cree que se originó en Nigeria.

Notas

Nyango escribió desde Camerún:

"Esta es la versión que cantamos. También se hallaba en un libro de idioma inglés para adultos y más estrofas estaban agregadas, como:

2.a estrofa:
Coastal* people love Saturday night (A la gente de Coastal le gusta el sábado por la noche)
Coastal people love Saturday night
Coastal people, Coastal people,
Coastal people, Coastal people
Coastal people love Saturday night.

3.a estrofa: Grassland* people love Saturday night. (A la gente de Grassland le gusta el sábado por la noche)

4.a estrofa: Little children love Saturday night. (A los niños pequeños les gusta el sábado por la noche)

Y una o dos estrofas más.

* "Coastal" y "Grassland" se refieren a dos regiones de Camerún de habla inglesa. Coastal es mi región, la región del Sudoeste y Grassland también conocida como Grassfields es la región del Noroeste."

La canción camerunesa llamada "Bele Mama" se canta sobre la misma melodía.

Comentarios

Si alguien quiere mandar la versión en su idioma de esta canción, gracias por escribirnos. –Tía Mónica

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.

Agradecimientos

Muchas gracias a Nyango M. Nambangi de la Minnesota African Women's Association por haber compartido esta canción y por su comentario.