Esta retahíla también se llama "ABC Handshake".

Esta retahíla está basada en la rima de una línea con la línea siguiente, una traducción basada en el mismo principio resultaría completamente diferente.

Notas

*O "My daddy says do, re, me." (Mi papá dice do, re, mi)

La más antigua versión de esta canción remonta a la infancia de Richard Wright que creció en los años 1910 – 20. Uno la puede hallar en su cuento corto llamado "Big Boy Leaves Home" sacado de Uncle Tom's Children (1938) (traducido al español como "Los hijos del Tío Tom" en 1946)

Bye n bye
Ah wanna piece of pie
Pies too sweet
Ah wanna piece of meat
Meats too red
Ah wanna piece of bread
Breads too brown
Ah wanna go t town
Towns too far
Ah wanna ketch a car
Cars too fas
Ah fall n break mah a*s
Ah'll understan it better bye n bye .

Traducción española

Hasta luego,
Quiero un pedazo de torta,
Torta demasiado dulce,
Quiero un pedazo de carne,
Carne demasiado roja,
Quiero un pedazo de pan,
Pan demasiado moreno,
Quiero ir al pueblo,
Pueblo demasiado lejos,
Quiero tomar un coche,
Coche demasiado rápido,
Caigo y me rompo el c..
Lo entenderé mejor hasta luego.

Comentarios

Hallarán más versiones de Wanna Piece of Pie en el Blog de Mama Lisa . Echen un vistazo y ¡no duden en añadir la versión que conocen en los comentarios!

Watch
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.