Voici une version Swahilie de Frère Jacques...

Eh Yakobo - Chansons enfantines tanzaniennes  - Tanzanie - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

J'ai interrogé Anthonia sur la popularité de cette version de Frère Jacques en Tanzanie. Il semble qu'il y ait différentes versions connues là-bas. Voilà ce qu'Anthonia a écrit:

"Je connais mieux la version anglaise qui est:

Are you sleeping
Are you sleeping
Brother John
Brother John
Morning bells are ringing
Morning bells are ringing
Ding dong bell
Ding dong bell.

(D'autres chantent 'ok, come' -allez, viens- au lieu de 'Ding dong bell')

J'ai demandé à mes collègues, une a dit qu'elle la chantait en swahili en utilisant le nom Yakobo (Jacob), mais une autre a dit qu'ils utilisaient le nom Mussa (Moïse).

Listen
Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Anthonia Maji la traduction anglaise de cette chanson.

Photo : Wikipedia, cc

Aksante Sana!