Notes

Cette chanson est originaire de l'ouest de la France et la prononciation de "avoine" correspond à l'origine géographique et dans le temps, quand "oi" se disait "oué" puis "ouè". Dans certaines régions, on disait "aveine", et dans les deux cas, ça rimait avec "amène".

Watch
Dans cette version, les 2 dernières lignes de chaque couplet ne sont pas chantées.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Barbara Huet pour nous avoir indiqué cette chanson.