Notes

Autre version :

If "ifs" and "buts" were candy and nuts,
What a Merry Christmas it would be.

Traduction française

Si les "si" et les "mais" étaient des bonbons et des noix,
Quel beau Noël ce serait !

Commentaires

John Boehner (Président de la Chambre des Représentants, Congrès des États-Unis) a cloturé une conférence de presse avec la version suivante "If "ands" and "buts" were candy and nuts every day would be Christmas." (Si les "si" et les "mais" étaient des bonbons et des noix, ce serait Noël tous les jours.)