C'est un air traditionnel très populaire en Slovaquie.

Tancuj, tancuj vykrúcaj - Chansons enfantines slovaques - Slovaquie - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

"On considère cette chanson comme un classique de la musique populaire slovaque, certaine d'être jouée à toute véritable fête ou noce slovaque." -Genealogical Research in Slovakia

Commentaires

Voilà la traduction de la traduction anglaise donnée par Jana Olejnikova

Danse, danse, tourne, tourne
Ne brise surtout pas mon four, ne le brise pas
Un four est bon pour l'hiver, pour l'hiver,
Tout le monde n'a pas une couverture de plume.

Tra-la-la-la, tra-la-la-la
la-la-la-la la-la-la la-la-la
Tra-la-la-la, tra-la-la-la
la-la-la-la la-la-la la-la-la !

Un soldat monte la garde, la garde
Dans un manteau en haillons,
Du soir jusqu'au matin, jusqu'au matin,
Une rosée tombant sans cesse sur lui, tombant.

Tra-la-la-la, tra-la-la-la
la-la-la-la la-la-la la-la-la
Tra-la-la-la, tra-la-la-la
la-la-la-la la-la-la la-la-la !

Listen

Télécharger

MP3 : Sergej Rudovich

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Partition

Partition musicale - Tancuj, tancuj vykrúcaj

Remerciements

Merci beaucoup à Jana Olejnikova pour cette chanson et pour la seconde traduction en anglais (avec Mama Lisa).

Vd´aka!