Musiques et cultures internationales
  • Accueil
  • Chansons et Comptines
    • Choisir par continent
    • Choisir par pays
    • Choisir par langue
    • Choisir par type de chanson
    • Comptines anglaises
        avec traductions françaises
    • Chansons de fêtes
    • Berceuses du monde entier
    • Variantes de chansons
  • Voir en
    • Anglais
    • Français
    • Espagnol
  • D'autres d'Italie
    • D'autres chansons d'Italie
    • D'autres chansons en italien
    • Articles du blog en anglais: Italie
    • Pays et cultures en Europe
    • D'autres - Virelangues
Publicité
Mama Lisa's World en français

Musiques et cultures internationales

Sul tagliere l'aglio taglia

D'autres chansons d'Italie

Publicité

Sul tagliere l'aglio taglia

Sul tagliere l'aglio taglia

Virelangue

(Italien)

Sul tagliere l'aglio taglia,
non tagliare la tovaglia.
La tovaglia non è aglio,
Se la tagli fai uno sbaglio.

Sur le tranchoir, taille l'ail

Virelangue

(Français)

Sur le tranchoir, taille l'ail,
Ne taille pas la nappe.
La nappe n'est pas l'ail,
Tu te trompes si tu la tailles.

Sul tagliere l'aglio taglia

Sur le tranchoir, taille l'ail

Virelangue

Virelangue

(Italien)

(Français)

Sul tagliere l'aglio taglia,
non tagliare la tovaglia.
La tovaglia non è aglio,
Se la tagli fai uno sbaglio.

Sur le tranchoir, taille l'ail,
Ne taille pas la nappe.
La nappe n'est pas l'ail,
Tu te trompes si tu la tailles.

Tweet
Publicité

Publicité

Publicité
Toutes les traductions françaises sont de Monique Palomares sauf indication contraire. Tous textes originaux et traductions copyright © 1996-2023. Lisa Yannucci et Monique Palomares. Tous droits réservés. Charte graphique copyright © 1996-2023 Lisa Yannucci. Tous droits réservés.
 
EngFrEsp
À proposContactPublicitéRessources
EngFrEsp
À proposContactPublicitéRessources