Voici la version tagalog de "The Eentsy Weentsy Spider" des Philippines…

Notes

Maliliit: très petit/e, minuscule
Gagamba: araignée
Umakyat: grimper
Sanga: branche
Dumating: est venu(e)/ vint
Ulan: pluie
Itinaboy: a emporté/emporta
Sila: eux
Sumikat: briller
Araw: soleil
Natuyo: a séché/sécha
Laging: toujours
Masaya: heureux/se

Listen
Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Reneth Sanchez de P-KA-BU Family Child Care pour cette chanson et sa traduction anglaise.

Maraming salamat!