Kulla kulla vaathu - Chansons enfantines  indiennes - Inde - Mama Lisa's World en français: Comptines et chansons pour les enfants du monde entier  - Intro Image

Notes

Ce n'est pas un caneton, c'est un canard petit (court sur pattes)

*Krithika a dit : "En réalité, un canard 'dit' quelque chose comme "back back", mais en tamoul ça s'écrit 'kuva kuva'."
**Krithika a dit : "'Chellam' est un mot d'affection envers les enfants. 'Nadathal' (nadakkum) se réfère à la marche. La marche du canard est comparée à la marche d'un enfant."
***"Chinna Mani" est le nom du canard.

Watch
Merci de nous prévenir si vous pensez que cette vidéo a été supprimée par YouTube.

Remerciements

Merci beaucoup à Krithika Ganesh pour cette chanson et sa traduction anglaise. Merci beaucoup à Gracie Gralike pour l'illustration!

Rumba nandri!