Músicas y culturas internacionales
  • Inicio
  • Canciones y Rimas
    • Elegir por continente
    • Elegir por país
    • Elegir por idioma
    • Elegir por tipo de canción
    • Rimas inglesas
        con traducciones españolas
    • Canciones de fiestas
    • Canciones de cuna del mundo entero
    • Variantes de canciones
  • Ver en
    • Inglés
    • Francés
    • Español
  • Más de Italia
    • Más canciones de Italia
    • Más canciones en italiano
    • Artículos del blog en inglés: Italia
    • País y culturas de Europa
    • Más - Poemas de San Valentín
Anuncio
Mamá Lisa's World en español

Músicas y culturas internacionales

Ti amo perchè sei dolce come un bignè

Más canciones de Italia

Anuncio

Ti amo perchè sei dolce come un bignè

Ti amo perchè sei dolce come un bignè

Poema de San Valentín

(Italiano)

Ti amo perchè sei dolce come un bignè,
la tua pelle sa di marmellata,
la tua bocca di cioccolata,
quando ti bacio sento il caramello,
sei buono oltre che bello
c'è una cosa però che mi fa dubitare…
Ad amarti così tanto non finirò per ingrassare?

Te quiero porque eres dulce como un buñuelo

Poema de San Valentín

(Español)

Te quiero porque eres dulce como un buñuelo,
Tu piel sabe a mermelada,
Tu boca a chocolate,
Cuando te beso, huelo el caramelo,
Eres bueno además de guapo.
Hay una cosa sin embargo que me hace dudar…
Por tanto te amar ¿no acabaré por engordar?

Ti amo perchè sei dolce come un bignè

Te quiero porque eres dulce como un buñuelo

Poema de San Valentín

Poema de San Valentín

(Italiano)

(Español)

Ti amo perchè sei dolce come un bignè,
la tua pelle sa di marmellata,
la tua bocca di cioccolata,
quando ti bacio sento il caramello,
sei buono oltre che bello
c'è una cosa però che mi fa dubitare…
Ad amarti così tanto non finirò per ingrassare?

Te quiero porque eres dulce como un buñuelo,
Tu piel sabe a mermelada,
Tu boca a chocolate,
Cuando te beso, huelo el caramelo,
Eres bueno además de guapo.
Hay una cosa sin embargo que me hace dudar…
Por tanto te amar ¿no acabaré por engordar?

Tweet
Anuncio

Anuncio

Anuncio
Todas las traducciones españolas son de Monique Palomares excepto indicación contraria. Todos textos originales y traducciones copyright © 1996-2025. Lisa Yannucci y Monique Palomares. Todos derechos reservados. Carta gráfica copyright © 1996-2025 Lisa Yannucci. Todos derechos reservados.
 
EngFrEsp
Quiénes somosContactoAnunciosRecursos
EngFrEsp
Quiénes somosContactoAnunciosRecursos