Mama Lisa's World - Spanish
Músicas y culturas internacionales
Here Sits the Lord Mayor
Map of Sumer
Enfoque en…...
Nana para un hijo de Šulgi es la canción infantil más antigua conocida. Proviene de la antigua tierra de Sumeria en el Creciente Fértil entre los ríos Tigris y Éufrates.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 

(¡Seleccionar una letra para elegir una rima!)

He aquí un juego que se hace en la cara del niño (rasgos)...

Here Sits the Lord Mayor
Aquí se sienta el Señor Alcalde
Canción infantil
(Inglés)
Canción infantil
(Español)

Here Sits the Lord Mayor - Mamá Lisa's World en español: Casa de rimas infantiles inglesas, Intro Image


Here sits the Lord Mayor;
Here sit his two men;
Here sits the cock;
Here sits the hen;
Here sit the little chickens;
Here they run in,
Chin-chopper, chin-chopper,
Chin-chopper, chin!

Aquí se sienta el Señor Alcalde
Aquí se sientan sus dos hombres;
Aquí se sienta el gallo,
Aquí se sienta la gallina;
Aquí se sientan los pollitos;
Aquí entran corriendo,
¡Barba tajadera, barba tajadera,
Barba tajadera, barba!
 
Listen
Hallarán la letra del mp3 siguiente en las Notas.

Notas

La versión aquí abajo tiene un final ligeramente diferente (lo pueden escuchar en el mp3):

Here sits the Lord Mayor,
Here sit his two men,
Here sits the cock,
And here sits the hen;
Here sit the chickens,
And here they go in,
Chippety, chippety, chippety chin.

Traducción española

Aquí se sienta el Señor Alcalde
Aquí se sientan sus dos hombres;
Aquí se sienta el gallo,
Y aquí se sienta la gallina;
Aquí se sientan los pollos;
Y aquí entran,
¡Barba tajadera, barba tajadera, barba!

Comentarios

Uno puede hallar esta rima en The Nursery Rhyme Book, editado por Andrew Lang e ilustrado por L. Leslie Brooke (1897).

Agradecimientos

Recitado por Ruth Golding.

Anuncio

Ayuden a mantener Mamá Lisa's World.

Hagan una donación.