Three Craws
Shona escribió: "He aquí otra canción que mi abuela solía cantarme cuando era niña, aunque era de Glasgow y no de Aberdeen:
Three Craws
Tres cuervos se posaron sobre una pared
Canción infantil
Canción infantil
(Escocés)
(Español)
Three craws sat upon a waa
sat upon a waa
sat upon a waa-a-a-aa
Three craws sat upon a waa on a cal an frosty mornin'
'i* first craw wiz greetin for is ma
greetin for is ma
greetin for is ma-a-a-aa
'i first craw wiz greetin for is ma on a cal an frosty mornin'
'i second craw wiz greetin for is da
greetin for is da
greetin for is da-a-a-aa
'i second craw wiz greetin for is da on a cal an frosty mornin'
'i third craw cudna flee ata
cudna flee ata
cudna flee ata-a-a-aa
'i third craw cudna flee ata on a cal and frosty mornin'.
Tres cuervos se posaron sobre una pared,
Se posaron sobre una pared
Se posaron sobre una pared
Tres cuervos se posaron sobre una pared una mañana fría y escarchada
El primer cuervo lloraba pidiendo a su madre
Pidiendo a su madre
Pidiendo a su madre
El primer cuervo lloraba pidiendo a su madre una mañana fría y escarchada
El segundo cuervo lloraba pidiendo a su padre
Pidiendo a su padre
Pidiendo a su padre
El segundo cuervo lloraba pidiendo a su padre una mañana fría y escarchada
El tercer cuervo de ninguna manera podía volar
Podía volar,
Podía volar
El tercer cuervo de ninguna manera podía volar una mañana fría y escarchada.
Notas
* pronunciado "i" y significando "el/la"
Comentarios
¡Soy de Aberdeen al nordeste de Escocia y me asombré de hallar Ali Bali en su lista! Mi mamá solía cantármela cuando de niña y ahora la canto a mi propio hijo. La reivindicación de su origen es muy interesante pues contaron una historia similar a mi madre cuando era niña pero el lugar era Aberdeen y no Peebles. Como el cartel de Peebles sin embargo tiene nombres reales para corresponder a la historia, ¡pienso que ganó!

Agradecimientos
Muchas gracias a Shona Docherty por esta canción y su traducción inglesa.
Thanks so much!