Esta cancioncita puede cantarse con un niño pequeño como mimo, la pueden cantar niños para otro juego, para escoger antes de jugar a la gallina ciega o para jugar a la gallina ciega.
Se originó en la parte occitana de Francia, la hallarán aquí. "Cluguet/cluquet" es la voz occitana por "gallina ciega".

Au cluguet - Canciones infantiles francesas - Francia - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Intro Image

Notas

* "tiroluret / turoluret" es la onomatopeya del sonido de los instrumentos de viento, especialmente la flauta o semejante. También puede ser una cantinela.
** doué /due/ es la antigua pronunciación de "doigt" (dedo). La palabra puede también hallarse como "dé" (dedal) o "det" (voz occitana por "dedo").

Reglas del juego

1 Con un niño pequeño (se parece a "Pon, pon, pon el dedito en el pilón") el adulto abre su mano y forma un hueco. El niño "pica" con su índice en la mano del adulto sobre el ritmo de la canción. Al final, el adulto cierra los dedos, aprisionando el dedo del niño que debe ser bastante rápido para evitarlo.

2 Entre niños un poco mayores: un niño abre su mano y forma un hueco, los demás "pican" con el índice sobre el ritmo de la canción. Al final el niño cuyo dedo ha sido aprisionado cambia papel con el primero. Si no logra atrapar un dedo, el primero sigue con el mismo papel.

3 Como canción de sorteo: igual que el número 2 pero aquel cuyo dedo ha sido atrapado "la paga".

4 Gallina ciega: los niños forman una rueda alrededor de un niño con los ojos vendados (previamente escogido). Al final de la canción, la rueda se detiene y el niño del centro debe adivinar el nombre de cualquier niño haya conseguido tocar.

Au cluguet - Canciones infantiles francesas - Francia - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero  - Comment After Song Image

Comentarios

"Ya no lo recordaba pero jugué a este juego como en la regla 2 cuando era niña." –Tía Mónica

Listen

Partitura

Partitura - Au cluguet

Agradecimientos

Muchas gracias a Marion Ségissement por esta canción y su dibujo.

Merci beaucoup !