"Amambro chato" es una distorsión del francés "Ah! Mon beau château" (¡Ah! Mi bello castillo). Esta canción tiene su origen en la canción francesa con este título.

Notas

*Amambro chato – es una distorsión del francés "Ah! Mon beau château" (¡Ah! Mi bello castillo).
Matandile dile dile también es una distorsión del francés "Ma tant' tire lire lire" que tampoco tiene sentido aunque cada palabra tomada sola significa algo "mi tía tira lira lira" o "mi tía tira leer leer" o hasta "mi tía hucha lira" si se considera "tirelire" como una sola palabra.

Agradecimientos

Gracias a Marlen Infante Ricardo por haber compartido esta canción con nosotros.

¡Muchas gracias!