Les nouzilles
El galó es el idioma románico de Alta Bretaña.
![Les nouzilles - Canciones infantiles bretonas - Bretaña - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image Les nouzilles - Canciones infantiles bretonas - Bretaña - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image](https://www.mamalisa.com/images/non_ml_images/hazelnuts.jpg)
Les nouzilles
Las avellanas
Canción infantil
Canción infantil
(Galó)
(Español)
J'e diz nouzilles den mon pllatè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons la nouzille, les filles
Cotissons la nouzille.
J'e neuf nouzilles den mon pllatè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons la nouzille, les filles
Cotissons la nouzille.
J'e uit nouzilles den mon pllatè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons-les ao coup de martè
Cotissons la nouzille, les filles
Cotissons la nouzille.
J'e set nouzilles den mon pllatè…
(…siz… cinq… qatr... traiz… deûz… une…)
Tengo diez avellanas en mi cuenco,
Partámoslas a martillazos,
Partámoslas a martillazos,
Partamos la avellana, chica,
Partamos la avellana.
Tengo nueve avellanas en mi cuenco,
Partámoslas a martillazos,
Partámoslas a martillazos,
Partamos la avellana, chica,
Partamos la avellana.
Tengo ocho avellanas en mi cuenco,
Partámoslas a martillazos,
Partámoslas a martillazos,
Partamos la avellana, chica,
Partamos la avellana.
Tengo siete avellanas en mi cuenco…
(y a continuación; el número va menguando con cada estrofa)
(…seis… cinco… cuatro... tres… dos… una…)
Comentarios
Pueden escucharla cantada por niños aquí.
![Listen](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/listen_spanish.jpg)
Agradecimientos
Contribución: Tía Mónica después de un viaje a Bretaña.
Imagen: "Stillleben mit Maus" de Georg Flegel, modificado por Mamá Lisa.
Graund mèrci!