Moj dilbere
Es una antigua canción de amor bosnia.
![Moj dilbere - Canciones infantiles bosnias - Bosnia y Herzegovina - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image Moj dilbere - Canciones infantiles bosnias - Bosnia y Herzegovina - Mamá Lisa's World en español: Canciones infantiles del mundo entero - Intro Image](https://www.mamalisa.com/images/non_ml_images/in-the-bazaar-macke.jpg)
Moj dilbere
Querido mío
Canción tradicional
Canción tradicional
(Bosnio)
(Español)
Moj dilbere, kud se šećeš?
Aj, što i mene ne povedeš?
Povedi me u čaršiju,
Aj, pa me prodaj bazardžiji.
Uzmi za me oku zlata
Aj, pa pozlati dvoru vrata.
Querido mío, ¿a dónde vas?
¡Oh! ¿Por qué no me llevas ahí a mí también?
Llévame al bazar
Y véndeme al comerciante del bazar.
Toma por mi un oka* de oro
Y dora las puertas de nuestro palacio con él.
Notas
*oka: antigua medida de peso del Imperio otomano que equivalía a 1,2829kg después de variar durante mucho tiempo.
Según Wikipedia, "La canción está en Bosnia desde los tiempos otomanes."
![Watch](https://www.mamalisa.com/images/ml_images/watch_spanish.jpg)
Gracias por avisarnos si piensan que YouTube quitó este vídeo.
Agradecimientos
Muchas gracias a Aleksandra Grbic por ayudar a la traducción.
Hvala!
Anuncio